29. [[Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value in the range of [Y to [5] [Z] per cent]. | UN | 29- [[يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا واحدة في حدود تتراوح بين [Y و [5] [Z] في المائة]. |
26. [[Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value in the range of [Y to [5] [Z] per cent]. | UN | 26- [[يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا واحدة في حدود تتراوح بين [Y و[5] [Z] في المائة]. |
19 bis. [Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value in the range [Y to 5 per cent]. | UN | 19 مكرراً - يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا مفردة في حدود [Y إلى 5 في المائة]. |
Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in decision 16/CMP.1, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 20- يأخذ كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في المقرر 16/م أإ-1، بتعريف الغابة الذي اختير في فترة الالتزام الأولى. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، بانتقاء قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
19. Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 19- يأخذ كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، بتعريف الغابة الذي اختير في فترة الالتزام الأولى. |
16. Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 16- يأخذ كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، بتعريف الغابة الذي اختير في فترة الالتزام الأولى. |
Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 15- يطبق كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، تعريف الغابة الذي اختير في فترة الالتزام الأولى. |
Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value for total annual greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in the range [Y to 5 per cent] of the total national emissions included in the base year. | UN | 19 مكرراً - يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا مفردة لمجموع انبعاثات غازات الدفيئة السنوية من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع في حدود [Y إلى 5 في المائة] من مجموع الانبعاثات الوطنية المُدرجة في سنة الأساس. |
15. Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 15- يطبق كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، تعريف الغابة الذي اختير في فترة الالتزام الأولى. |
Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 15- يطبق كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، تعريف الغابة الذي اختير في فترة الالتزام الأولى. |
Each Party shall, for the purposes of applying the definition of force majeure, select a single minimum value for total annual greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in the range [Y to 5 per cent] of the total national emissions included in the base year. | UN | 19 مكرراً - يختار كل طرف، لأغراض تطبيق تعريف القوة القاهرة، قيمة دنيا مفردة لمجموع انبعاثات غازات الدفيئة السنوية من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع في حدود [Y إلى 5 في المائة] من مجموع الانبعاثات الوطنية المُدرجة في سنة الأساس. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، باختيار قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
16. Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 16- يطبق كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، تعريف الحرج الذي تم اختياره في فترة الالتزام الأولى. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، باختيار قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
16. Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 16- يطبق كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، تعريف الحرج الذي تم اختياره في فترة الالتزام الأولى. |
16. Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 16- يطبق كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، تعريف الغابة الذي اختير في فترة الالتزام الأولى. |
16. Each Party included in Annex I shall, for the purpose of applying the definition of “forest” as contained in paragraph 1 (a) above, apply the definition of forest selected in the first commitment period. | UN | 16- يطبق كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الغابة " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، تعريف الغابة الذي اختير في فترة الالتزام الأولى. |
Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، باختيار قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 من الهكتار وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |
General Each Party included in Annex I shall, for the purposes of applying the definition of " forest " as contained in paragraph 1 (a) above, select a single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent, a single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare and a single minimum tree height value between 2 and 5 metres. | UN | 16- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول، لأغراض تطبيق تعريف " الحرج " الوارد في الفقرة 1(أ) أعلاه، بانتقاء قيمة دنيا مفردة لغطاء تاجي شجري تتراوح بين 10 و30 في المائة وقيمة دنيا مفردة لبقعة أرض تتراوح مساحتها بين 0.05 وهكتار واحد وقيمة دنيا مفردة لارتفاع الأشجار تتراوح بين مترين و5 أمتار. |