"appointed by the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • تعينهم الجمعية العامة
        
    • تعين الجمعية العامة
        
    • الذي تعينه الجمعية العامة
        
    • الذين عينتهم الجمعية العامة
        
    • وتعينهم الجمعية العامة
        
    • تعيّن الجمعية العامة
        
    • تتولى الجمعية العامة تعيين
        
    • تُعينهم الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة بتعيينهم
        
    • التي عينتها الجمعية العامة
        
    The view had also been expressed that officials appointed by the General Assembly and experts on mission should have access to the system. UN وتم الإعراب أيضا عن رأي بأن يتاح للمسؤولين الذين تعينهم الجمعية العامة وللخبراء الموفدين في بعثات اللجوء إلى النظام.
    In accordance with article 2, the Commission consists of 15 members appointed by the General Assembly, of whom 2, designated Chairman and Vice-Chairman, respectively, serve full time. UN وتتكون اللجنة بمقتضى المادة ٢ من ١٥ عضوا تعينهم الجمعية العامة منهم اثنان متفرغان يعين أحدهما رئيسا واﻵخر نائبا للرئيس.
    The Judges, appointed by the General Assembly, act impartially and must decide according to the presumption of innocence, as required by the Statute adopted by the Security Council and in accordance with international legal standards. UN ويلتزم القضاة الذين تعينهم الجمعية العامة الحياد في عملهم، ويتعين أن يتخذوا القرارات وفقا لمبدأ افتراض البراءة، كما ينص عليه النظام الأساسي الذي اعتمده مجلس الأمن، ووفقا للمعايير القانونية الدولية.
    In accordance with Article 97 of the Charter, the Secretary-General is appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وفقا للمادة 97 من الميثاق، تعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    In accordance with Article 97 of the Charter, the Secretary-General is appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وفقا للمادة 97 من الميثاق، تعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    263. The accounts of the Court are audited every year by the Board of Auditors appointed by the General Assembly. UN ٢٦٣ - ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا.
    As a result, the current members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee appointed by the General Assembly are as follows: UN ونتيجة لذلك يكون اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبون الحاليون في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة على النحو التالي:
    The Unit is composed of 11 Inspectors having experience in national or international administrative and financial matters, including management questions, and are appointed by the General Assembly on the basis of equitable geographical distribution. UN وتتكون الوحدة من ١١ من المفتشين المتمرسين في المسائل اﻹدارية والمالية الوطنية أو الدولية، بما في ذلك المسائل التنظيمية، وتعينهم الجمعية العامة على أساس التمثيل الجغرافي العادل.
    1. Members of the Administrative Tribunal are appointed by the General Assembly. UN 1 - أعضاء المحكمة الإدارية تعينهم الجمعية العامة.
    In this respect, as noted by you, the commentary to draft regulation 3 makes it clear that the accountability of officials appointed by the General Assembly is a matter for the Assembly. UN وفي هذا الصدد، وكما لاحظتم، فإن شرح مشروع البند 3 يوضح أن مساءلة المسؤولين الذين تعينهم الجمعية العامة هي مسألة من اختصاص الجمعية.
    The Commission was established by the General Assembly to regulate and coordinate the conditions of service of the United Nations common system and consists of 15 members appointed by the General Assembly. UN وقد أنشأت الجمعية العامة اللجنة من أجل تنظيم ظروف الخدمة في النظام الموحد للأمم المتحدة وتنسيقها، وهي تتألف من 15 عضوا تعينهم الجمعية العامة.
    The Inspectors are appointed by the General Assembly on the basis of their experience in national or international administrative and financial matters, including management questions, and with due regard to the principle of equitable geographical distribution. UN والمفتشون تعينهم الجمعية العامة على أساس خبرتهم في المسائل الإدارية والمالية الوطنية أو الدولية، بما في ذلك مسائل الإدارة، مع المراعاة اللازمة لمبدإ التوزيع الجغرافي العادل.
    The Commission is composed of 15 members who are appointed by the General Assembly with due regard for broad geographical representation, and who serve in their personal capacities. UN وتتألف اللجنة من 15 عضواً تعينهم الجمعية العامة مع المراعاة اللازمة للتمثيل الجغرافي الواسع، ويخدم أعضاؤها بصفتهم الشخصية.
    The Inspectors are appointed by the General Assembly on the basis of their experience in national or international administrative and financial matters, including management questions, and with due regard to the principle of equitable geographical distribution. UN والمفتشون تعينهم الجمعية العامة على أساس خبرتهم في المسائل الإدارية والمالية الوطنية أو الدولية، بما في ذلك مسائل الإدارة، مع المراعاة اللازمة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل.
    In accordance with Article 97 of the Charter, the Secretary-General is appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وفقا للمادة 97 من الميثاق، تعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    In line with the provisions of the Charter, a Secretary-General is appointed by the General Assembly on the recommendation of the Security Council. UN فتمشيا مع أحكام الميثاق، تعين الجمعية العامة اﻷمين العام بناء على توصية من مجلس اﻷمن.
    In accordance with Article 97 of the Charter, the Secretary-General is appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وفقا للمادة ٩٧ من الميثاق، تعين الجمعية العامة اﻷمين العام بناء على توصية مجلس اﻷمن.
    260. The accounts of the Court are audited every year by the Board of Auditors appointed by the General Assembly. UN 260 - ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا.
    293. The accounts of the Court are audited every year by the Board of Auditors appointed by the General Assembly. UN 295 - ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا.
    As a result, the current members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee appointed by the General Assembly are as follows: UN ونتيجة لذلك، يكون اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبون الحاليون في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة على النحو التالي:
    The Unit is composed of 11 Inspectors having experience in national or international administrative and financial matters, including management questions, and are appointed by the General Assembly on the basis of equitable geographical distribution. UN وتتكون الوحدة من ١١ من المفتشين المتمرسين في المسائل اﻹدارية والمالية الوطنية أو الدولية، بما في ذلك المسائل التنظيمية، وتعينهم الجمعية العامة على أساس التمثيل الجغرافي العادل.
    2. The judges shall be appointed by the General Assembly on the recommendation of the Internal Justice Council in accordance with General Assembly resolution 62/228. UN ٢ - تعيّن الجمعية العامة قضاة المحكمة بناءً على توصية مجلس العدل الداخلي، وفقاً لقرار الجمعية العامة 62/228.
    It proposed that the review group be appointed by the General Assembly, on the recommendation of the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Advisory Committee on Coordination, after consultation with concerned members of the Committee. UN واقترحت أن تتولى الجمعية العامة تعيين فريق الاستعراض بناء على توصية يقدمها اﻷمين العام بوصفه رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية، بعد التشاور مع أعضاء اللجنة المعنيين.
    A Credentials Committee shall be appointed at the beginning of each session. It shall consist of nine members, who shall be appointed by the General Assembly on the proposal of the President. UN تُعين، في بداية كل دورة، لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء تُعينهم الجمعية العامة بناء على اقتراح الرئيس.
    The Council will also place on that roster the candidates who were recommended in the present report but who were not appointed by the General Assembly. UN وسيدرج المجلس أيضا في تلك القائمة المرشحين الذين تمت التوصية بهم في هذا التقرير، ولكن لم تقم الجمعية العامة بتعيينهم.
    In accordance with past practice, the Committee was to be composed of the same nine States as appointed by the General Assembly to serve on the Credentials Committee at its fifty-eighth session, but if any of the States in question were not represented at the Conference, the regional group concerned would be requested to nominate a replacement. UN ووفقاً للممارسة المُتبعة في الماضي، فإن هذه اللجنة تتألف من نفس الدول التسع التي عينتها الجمعية العامة للعمل كأعضاء في لجنة وثائق التفويض في دورتها الثامنة والخمسين. ولكنه إذا كانت أية دولة من هذه الدول المعنية غير ممثلة في المؤتمر، يُطلب عندئذ من المجموعة الإقليمية المعنية أن تسمي عضواً بديلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more