"appointment and promotion bodies" - Translation from English to Arabic

    • هيئات التعيين والترقية
        
    • هيئات التعيينات والترقيات
        
    • هيئات الترقية والتعيين
        
    • لهيئات التعيينات والترقيات
        
    • أجهزة التعيين والترقية
        
    • وهيئات التعيين والترقية
        
    • وهيئات التعيينات والترقيات
        
    Respondents expressed most confidence in the review process by appointment and promotion bodies. UN وأعرب من ردوا على الأسئلة عن أقصى قدر من الثقة في عملية الاستعراض من قبل هيئات التعيين والترقية.
    Central review bodies will replace the appointment and promotion bodies. UN وستحل هيئات الاستعراض المركزية محل هيئات التعيين والترقية.
    The highest level of confidence was expressed for the work of the appointment and promotion bodies. UN أما أعلى درجة من الثقة، فقد حظيت بها هيئات التعيين والترقية.
    Presentation of the recommendation for recruitment of candidates to the appointment and promotion bodies UN تقديم التوصية إلى هيئات التعيينات والترقيات لتعيين المرشحين
    As a further step in promoting consistency of application, the appointment and promotion bodies have been provided with departmental rating distributions. UN وكخطوة أخرى لتعزيز الاتساق في التطبيق، زودت هيئات التعيين والترقية بتوزيعات التصنيف في الإدارات.
    During the period under review, the appointment and promotion bodies reviewed 37 cases of lateral transfer. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، استعرضت هيئات التعيين والترقية 37 حالة من النقل الأفقي.
    Issues related to the role and functions of the appointment and promotion bodies UN المسائل المتصلة بدور هيئات التعيين والترقية ووظائفها
    Source: Data provided by the secretariat of the appointment and promotion bodies. UN المصدر: بيانات مقدمة من أمانة هيئات التعيين والترقية.
    The Office maintained the functions performed by the secretariat of the appointment and promotion bodies and the Focal Point for Women in the Secretariat. UN وقد احتفظ المكتب بالاختصاصات المضطلع بها من قبل أمانة هيئات التعيين والترقية ومركز التنسيق من أجل المرأة.
    The Office maintained the functions performed by the secretariat of the appointment and promotion bodies and the Focal Point for Women in the Secretariat. UN وقد احتفظ المكتب بالاختصاصات المضطلع بها من قبل أمانة هيئات التعيين والترقية ومركز التنسيق من أجل المرأة.
    21. Table 4 indicates the percentage of women recruited through the appointment and promotion bodies during the first half of 1994. UN ٢١ - يوضح الجدول ٤ النسبة المئوية للنساء اللائي جرى تعيينهن عن طريق هيئات التعيين والترقية خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٤.
    (iii) Meetings of the appointment and promotion bodies UN `3 ' اجتماعات هيئات التعيين والترقية
    The Expert Group understands that at present in both Tribunals a system has been devised whereby a judge chairs the selection committee and has the decisive voice in recommending a candidate to the Tribunal appointment and promotion bodies. UN ويدرك فريق الخبراء أنه يوجد في كلتا المحكمتين حاليا نظام يترأس القاضي بمقتضاه لجنة الاختيار ويكون له الصوت الحاسم في تزكية أحد المرشحين أمام هيئات التعيين والترقية التابعة للمحكمة.
    Should the appointment and promotion bodies recommend a candidate other than the department’s choice, aside from the department’s right to appeal the recommendation directly to the Secretary-General, departments have also demanded that the appointment and promotion bodies again review their recommendations. UN وفي حالة ما إذا أوصت هيئات التعيين والترقية بمرشح خلاف المرشح الذي اختارته اﻹدارة فإنه إضافة إلى حق اﻹدارة في رفع التوصيات مباشرة إلى اﻷمين العام طلبت اﻹدارات أن تقوم هيئات التعيين والترقية مرة أخرى باستعراض توصياتها.
    He understood the Tribunal’s reasoning that the appointment and promotion bodies should be given the greatest latitude to choose from among staff members in order to secure the highest standards required by the Charter. UN وأضاف أنه يفهم من حيثيات المحكمة أنه ينبغي إعطاء هيئات التعيين والترقية أوسع هامش ممكن للاختيار فيما بين الموظفين من أجل ضمان توفر أرقى المعايير التي يشترطها الميثاق.
    The Committee was informed that there was a procedure whereby, when there is unanimous agreement in the appointment and promotion bodies in the United Nations Office at Geneva, the recommendations are sent directly to the Office of the Assistant Secretary-General for Human Resources Management. UN وأُبلغت اللجنة أن هناك إجراء متبعا يتم بموجبه إرسال التوصيات مباشرة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية عندما يكون هناك اتفاق جماعي داخل هيئات التعيين والترقية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Since 1990, a number of initiatives have been introduced, including the creation of the Office of the Focal Point for Women, whose primary responsibilities are to monitor the actions of the appointment and promotion bodies and to identify sources of women candidates for future recruitment. UN ومنذ عام 1990، اتخذ عدد من المبادرات، بما فيها إنشاء مكتب منسقة شؤون المرأة الذي تتمثل مسؤولياته الرئيسية في رصد أعمال هيئات التعيين والترقية وتبيان مصادر النساء المرشحات لتوظيفهن في المستقبل.
    The appointment and promotion bodies have been replaced by the central review bodies. UN إذ جرى استبدال هيئات التعيينات والترقيات بهيئات الاستعراض المركزية.
    Those functions are currently discharged by the appointment and promotion bodies under staff rule 104.14 (f) (ii) a and b. UN وتتولى حاليا الاضطلاع بهذه المهام هيئات التعيينات والترقيات بموجب القاعدة 104 - 14 و `2 ' أ و ب.
    Attendance at meetings of appointment and promotion bodies (ex-officio of defending cases) UN حضور اجتماعات هيئات الترقية والتعيين بحكم الوظيفة للدفاع عن قضايا الموظفين
    Servicing the appointment and promotion bodies and departmental placement and promotion panels; and participation in management working groups; UN ' ٦` تقديم الخدمات لهيئات التعيينات والترقيات وأفرقة التنسيب والترقيات باﻹدارات؛ والمشاركة في اﻷفرقة العاملة المعنية باﻹدارة؛
    The Centre has its own appointment and promotion bodies. UN وللمركز أجهزة التعيين والترقية الخاصة به.
    The system provides for Secretariat-wide vacancy announcements and ensures that all vacancies are filled through an orderly and consistent mechanism which fully involves programme managers, the Office of Human Resources Management and the appointment and promotion bodies. UN فالنظام ينص على اﻹعلان عن الشواغر على نطاق اﻷمانة العامة ويكفل ملء جميع الشواغر عن طريق آلية منظمة ومتسقة تُشرك إشراكا كاملا مديري البرامج، ومكتب إدارة الموارد البشرية، وهيئات التعيين والترقية.
    All candidatures are reviewed against these job descriptions by the Office of Human Resources Management and the appointment and promotion bodies. UN ويقوم مكتب إدارة الموارد البشرية وهيئات التعيينات والترقيات باستعراض جميع المرشحين مقابل توصيفات الوظائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more