"appointment of the judges" - Translation from English to Arabic

    • تعيين قضاة محكمة
        
    • تعيين القضاة
        
    • بتعيين القضاة
        
    • يُعين قضاة محكمة
        
    • وتعيين قضاة
        
    Note by the Secretary-General on the Appointment of the judges of the United Nations Dispute Tribunal UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Note by the Secretary-General on the Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Among other things, the absence of adopted statutes meant that the terms and conditions attaching to the Appointment of the judges might change. UN والواقع أن عدم وجود لائحتين معتمدتين يعني، ضمن جملة أمور، أن شروط وظروف تعيين القضاة قد تتغير.
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة
    Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيين قضاة محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة
    Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيين قضاة محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة
    Appointment of the judges of the United Nations Dispute Tribunal UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيين قضاة محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة
    Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal and of ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal and of ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف
    According to the author, the judiciary is directly controlled by President Obiang Nguema himself, who also has his say in the Appointment of the judges. UN كما يقول إن القضاء يخضع مباشرة لمراقبة الرئيس أبيانغ نغويما نفسه، الذي له كلمته أيضا في تعيين القضاة.
    III. Appointment of the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutor, the Registrar and the Head of the Defence Office UN ثالثا - تعيين القضاة والمدعي العام ونائب المدعي العام ومسجل المحكمة ورئيس مكتب الدفاع
    III. Appointment of the judges, the Prosecutor and the Registrar and selection of the Head of the Defence Office UN ثالثا - تعيين القضاة والمدعي العام ومسجل المحكمة واختيار رئيس مكتب الدفاع
    The reasons for the delay in the establishment of the new Constitutional Court were said to relate to the Appointment of the judges. UN وقيل إن التأخير في إنشاء المحكمة الدستورية الجديدة كان يتعلق بتعيين القضاة.
    14. The Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal will be made in accordance with the following: UN 14 - يُعين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وفقا لما يلي:
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of the judges of the United Nations Dispute Tribunal; Appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal UN تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات؛ وتعيين قضاة محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more