"appreciation of the work" - Translation from English to Arabic

    • التقدير بعمل
        
    • التقدير بالعمل الذي
        
    • التقدير بأعمال
        
    • التقدير بالأعمال التي
        
    • الإعراب عن التقدير بالعمل
        
    • تقديرها للعمل الذي
        
    • التقدير العمل الذي تضطلع به اللجنة
        
    • التقدير بما اضطلع به
        
    • التقدير بما تقوم
        
    • تقديرها لعمل
        
    2. Takes note with appreciation of the work of the Independent Expert; UN 2- يحيط علماً مع التقدير بعمل الخبير المستقل؛
    1. Takes note with appreciation of the work of the International Civil Service Commission; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بعمل لجنة الخدمة المدنية الدولية؛
    Taking note with appreciation of the work already done by the Secretariat as requested in the above-mentioned decisions, UN وإذ يُحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي اضطلعت به الأمانة بالفعل حسبما طُلب إليها في المقرّرين المذكورين آنفا،
    Taking note with appreciation of the work of the Secretariat and of the Implementation Review Group, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي تقوم به الأمانة وفريق استعراض التنفيذ،
    On a number of substantive items, the General Assembly took note with appreciation of the work of the Secretariat. UN في عدد من البنود الموضوعية، أحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير بأعمال الأمانة العامة.
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Taking note with appreciation of the work of the International Renewable Energy Agency, which is aimed at promoting the widespread and increased adoption and sustainable use of all forms of renewable energy, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالأعمال التي تقوم بها الوكالة الدولية للطاقة المتجددة التي تهدف إلى التشجيع على اعتماد جميع أشكال الطاقة المتجددة واستخدامها بصورة مستدامة على نطاق واسع وبصورة متزايدة،
    2. Takes note with appreciation of the work of the Independent Expert; UN 2- يحيط علماً مع التقدير بعمل الخبير المستقل؛
    1. Takes note with great appreciation of the work of the International Civil Service Commission; UN 1 - تحيط علما مع فائق التقدير بعمل لجنة الخدمة المدنية الدولية؛
    1. Takes note with appreciation of the work of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بعمل المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية؛
    1. Takes note with appreciation of the work of the International Civil Service Commission; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بعمل لجنة الخدمة المدنية الدولية؛
    1. Takes note with appreciation of the work of the International Civil Service Commission; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بعمل لجنة الخدمة المدنية الدولية؛
    1. Takes note with appreciation of the work of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بعمل المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية؛
    Taking note with appreciation of the work of the World Health Organization and the United Nations Children's Fund in their 2014 update on the Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي أنجزته منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة في تقريرهما المحدث لعام 2014 بشأن البرنامج المشترك لرصد إمدادات المياه وخدمات الصرف الصحي،
    The Commission took note with appreciation of the work being undertaken by the secretariat to improve the data-management capacity of the Authority and in particular highlighted the need to incorporate geological data as well as environmental data. UN وأحاطت اللجنة علما مع التقدير بالعمل الذي تضطلع به الأمانة من أجل تحسين قدرات السلطة في مجال إدارة البيانات، وأبرزت على وجه الخصوص ضرورة إدراج البيانات الجيولوجية، فضلا عن البيانات البيئية.
    1. Takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي أنجزته المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    1. Takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي أنجزته المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    7. Takes note with appreciation of the work carried out by the Adaptation Fund Board concerning: UN 7- يحيط علماً مع التقدير بالأعمال التي اضطلع بها مجلس صندوق التكيف بشأن ما يلي:
    " 1. Takes note with appreciation of the work of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings at its meeting held in Bangkok from 23 to 26 November 2009 and of the outcome of that meeting; UN " 1 - تحيط علماً مع الإعراب عن التقدير بالعمل الذي قام به فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمحتجزات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية، في اجتماعه الذي عُقد في بانكوك من 23 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، وبالنتائج التي خلص إليها ذلك الاجتماع؛
    The SCE noted its appreciation of the work of the following moderators: Ret. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للعمل الذي اضطلع به كل من منسقي الجلسات التالية أسماؤهم: الجنرال المتقاعد غوردن م.
    166. Takes note with appreciation of the work of the Intergovernmental Oceanographic Commission of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, with the advice of the Advisory Body of Experts on the Law of the Sea, on the development of procedures for the implementation of Parts XIII and XIV of the Convention, and notes further the resolutions adopted by the Oceanographic Commission in this regard; UN 166 - تلاحظ مع التقدير العمل الذي تضطلع به اللجنة الحكومية الدولية لعلوم المحيطات التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بمشورة من هيئة الخبراء الاستشارية لقانون البحار، لوضع إجراءات لتنفيذ الجزأين الثالث عشر والرابع عشر من الاتفاقية، وتلاحظ كذلك القرارات التي اعتمدتها لجنة علوم المحيطات في هذا الصدد؛
    Taking note with great appreciation of the work, reports and recommendations of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the former Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, since its establishment in 1975, UN وإذ يحيط علماً ببالغ التقدير بما اضطلع به الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان سابقاً من أعمال وما قدمه من تقارير وتوصيات منذ إنشائه في عام 1975،
    3. In its resolution 61/143 on the intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women, the Assembly took note with appreciation of the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN 3 - وفي قرار الجمعية العامة 61/143 بشأن تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، أحاطت الجمعية علماً مع التقدير بما تقوم به اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة من أعمال.
    The Commission and the PSBs have, at their annual sessions, frequently expressed their appreciation of the work of the secretariat. UN وقد أعربت اللجنة والهيئات الفرعية الرئيسية مرات عديدة في دوراتها عن تقديرها لعمل الأمانة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more