"appreciation the plan of action submitted by" - Translation from English to Arabic

    • التقدير بخطة العمل التي قدمتها
        
    • التقدير بخطة العمل المقدمة من
        
    • التقدير إلى خطة العمل المقدمة من
        
    • التقدير خطة العمل المقدمة من
        
    Decision XV/31 noted with appreciation the plan of action submitted by Botswana to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 54- يحيط المقرر 15/31 علما مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها بوتسوانا لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XVII/33 noted with appreciation the plan of action submitted by Fiji to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 104- يحيط المقرر 17/33 علما مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها فيجي لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XV/31 noted with appreciation the plan of action submitted by Botswana to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 55- يحيط المقرر 15/31 علماً مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها بوتسوانا لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XV/26 noted with appreciation the plan of action submitted by Albania to ensure its return to compliance with the Protocol's chlorofluorocarbon (CFC) control measures. UN 5- يحيط المقرر 15/26 علما مع التقدير بخطة العمل المقدمة من ألبانيا لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير رقابة مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Decision XVII/33 noted with appreciation the plan of action submitted by Fiji to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 119- يحيط المقرر 17/33 علماً مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها فيجي لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XVI/29 noted with appreciation the plan of action submitted by Pakistan to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex A, group II, controlled substances (halons). UN 231- يحيط المقرر 16/29 علما مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها باكستان لكفالة عودتها العاجلة إلى الامتثال لتدابير الرقابة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (الهالونات) في المجموعة الثانية من المرفق ألف.
    Decision XV/43 noted with appreciation the plan of action submitted by Uganda to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 290- يحيط المقرر 15/43 علما مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها أوغندا لكفالة عودتها العاجلة إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XVI/29 noted with appreciation the plan of action submitted by Pakistan to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex A, group II, controlled substances (halons). UN 272- يحيط المقرر 16/29 علماً مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها باكستان لكفالة عودتها العاجلة إلى الامتثال لتدابير الرقابة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (الهالونات) في المجموعة الثانية من المرفق ألف.
    Decision XV/43 noted with appreciation the plan of action submitted by Uganda to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 334- يحيط المقرر 15/43 علماً مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها أوغندا لكفالة عودتها العاجلة إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XV/31 noted with appreciation the plan of action submitted by Botswana to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 56 - يحيط المقرر 15/31 علماً مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها بوتسوانا لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XV/31 noted with appreciation the plan of action submitted by Botswana to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 56 - يحيط المقرر 15/31 علماً مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها بوتسوانا لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XIV/33 noted with appreciation the plan of action submitted by Belize to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex A, group I, controlled substances (CFCs). UN 35- يحيط المقرر 14/33 علما مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها بليز لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في المجموعة الأولى من المرفق ألف.
    Decision XV/29 noted with appreciation the plan of action submitted by Bolivia to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex A, group I, controlled substances (CFCs). UN 39- يحيط المقرر 15/29 مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها بوليفيا لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بالنسبة للمواد الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في المجموعة الأولى من المرفق ألف.
    Decision XV/30 noted with appreciation the plan of action submitted by Bosnia and Herzegovina to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) and Annex E controlled substances (methyl bromide). UN 45- يحيط المقرر 15/30 علما مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها البوسنة والهرسك لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في المجموعة الأولى من المرفق ألف والمواد الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XVII/29 noted with appreciation the plan of action submitted by Chile to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform) and the Annex E controlled substance (methyl bromide). UN 61- يحيط المقرر 17/29 علما مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها شيلي لكفالة العودة إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول للمادة الخاضعة للرقابة (كلوروفورم الميثيل) في المجموعة الثالثة من المرفق باء والمواد الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل) في المرفق هاء.
    Decision XVII/31 noted with appreciation the plan of action submitted by Ecuador to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform). UN 81- يحيط المقرر 17/31 علما مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها إكوادور لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (كلوروفورم الميثيل) في المجموعة الثالثة من المرفق باء.
    Decision XIV/34 noted with appreciation the plan of action submitted by Ethiopia to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex A, group I, controlled substance (CFCs). UN 93- يحيط المقرر 14/34 مع التقدير بخطة العمل التي قدمتها إثيوبيا لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المادة الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في المجموعة الأولى من المرفق ألف.
    Decision XV/26 noted with appreciation the plan of action submitted by Albania to ensure its return to compliance with the Protocol's chlorofluorocarbon (CFC) control measures. UN 5- يحيط المقرر 15/26 علماً مع التقدير بخطة العمل المقدمة من ألبانيا لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير رقابة مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Decision XVII/28 noted with appreciation the plan of action submitted by Bosnia and Herzegovina to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform). UN 46- يحيط المقرر 17/28 علما مع التقدير بخطة العمل المقدمة من البوسنة والهرسك لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (كلوروفورم الميثيل) في المجموعة الثالثة من المرفق باء.
    Decision XVII/28 noted with appreciation the plan of action submitted by Bosnia and Herzegovina to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform). UN 46- يحيط المقرر 17/28 علماً مع التقدير بخطة العمل المقدمة من البوسنة والهرسك لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (كلوروفورم الميثيل) في المجموعة الثالثة من المرفق باء.
    Decision XVII/28 noted with appreciation the plan of action submitted by Bosnia and Herzegovina to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform). UN 45 - يشير المقرر 17/28 مع التقدير إلى خطة العمل المقدمة من البوسنة والهرسك لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (كلوروفورم الميثيل) في المجموعة الثالثة من المرفق باء.
    Decision XV/36 noted with appreciation the plan of action submitted by the Libyan Arab Jamahiriya to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's CFC control measures. UN 150- ولاحظ المقرر 15/36 مع التقدير خطة العمل المقدمة من الجماهيرية العربية الليبية لضمان عودتها الفورية إلى الامتثال بتدابير رقابة مركبات الكربون الكلورية فلورية في البروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more