Expressing its appreciation to Parties that have contributed to funding the work on joint implementation, | UN | وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك، |
Expressing its appreciation to Parties that have contributed to funding the work on joint implementation, | UN | وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك، |
The Chair expressed his appreciation to Parties for their support for this proposal. | UN | وأعرب الرئيس عن تقديره للأطراف على تأييدها لهذا الاقتراح. |
Expressing its appreciation to Parties that have contributed to funding the work on joint implementation, | UN | وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك، |
Expressing its appreciation to Parties that have made contributions towards funding activities for preparatory work, | UN | وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي قدمت مساهمات لتمويل الأنشطة المتعلقة بالأعمال التحضيرية، |
Expressing its appreciation to Parties that have contributed to funding the work on joint implementation, | UN | وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك، |
Expressing its appreciation to Parties that have contributed to funding the work of the Compliance Committee, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل أعمال لجنة الامتثال، |
Expressing its appreciation to Parties that have contributed to funding the work of the Compliance Committee, | UN | وإذ يُعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل أعمال لجنة الامتثال، |
Expressing its appreciation to Parties that have contributed to the funding of the work of the Compliance Committee, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل أعمال لجنة الامتثال، |
5. Expresses its appreciation to Parties that have paid their contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 5- يعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛ |
26. Expresses appreciation to Parties that have paid their contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 26- يُعرب عن تقديره للأطراف التي دفعت مساهمتها في الميزانية الأساسية في الوقت المحدد؛ |
Expressing its appreciation to Parties included in Annex II to the Convention that contributed to the Special Climate Change Fund to support the activities relating to adaptation and technology transfer, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية التي قدمت مساهمات للصندوق الخاص بتغير المناخ لدعم الأنشطة المتصلة بالتكيف ونقل التكنولوجيا، |
5. Expresses its appreciation to Parties that have paid their contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 5- يُعرب عن تقديره للأطراف التي دفعت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛ |
2. Expresses appreciation to Parties that made contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 2- يُعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في حينها؛ |
21. Expresses appreciation to Parties that have paid their contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 21- يعرب عن تقديره للأطراف التي دفعت مساهماتها في الميزانية الأساسية في الوقت المحدد؛ |
Expresses appreciation to Parties that have paid their contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 3- يُعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في حينها؛ |
Expresses appreciation to Parties that have paid their contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 3- يعرب عن تقديره للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في الوقت المناسب؛ |
Expresses appreciation to Parties that have paid their contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 7- يُعرب عن تقديره للأطراف التي دفعت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في الموعد المحدّد؛ |
Expresses appreciation to Parties that have paid their contributions to the core budget in a timely manner; | UN | 5- يُعرب عن تقديره للأطراف التي دفعت مساهماتها في الميزانية الأساسية في الوقت المحدد؛ |
Expressing its deep appreciation to Parties that have generously contributed to funding the work on joint implementation since the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, | UN | وإذ يعرب عن عميق تقديره للأطراف التي ساهمت بسخاء في تمويل العمل بشأن التنفيذ المشترك منذ انعقاد الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، |