Noting that since then national reports on the implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures have been submitted by a number of Member States belonging to different geographic regions, | UN | وإذ تلاحظ أنه منذ ذلك الحين قدم عدد من الدول اﻷعضاء المنتمية إلى مناطق جغرافية مختلفة تقارير وطنية عن تنفيذ المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة، |
Noting that since then national reports on the implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures have been submitted by a number of Member States belonging to different geographic regions, | UN | وإذ تلاحظ أنه منذ ذلك الحين قدم عدد من الدول اﻷعضاء المنتمية إلى مناطق جغرافية مختلفة تقارير وطنية عن تنفيذ المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة، |
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures . 116 | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة |
:: Reaffirms the validity of the Guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for the implementation of such measures on a global or regional level, adopted by the Commission in 1988 | UN | :: تؤكد من جديد صحة المبادئ التوجيهية المتعلقة بالأنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة ومن أجل تنفيذ هذه التدابير على الصعيد العالمي أو الإقليمي، التي اعتمدتها اللجنة في عام 1988 |
A/49/210 and Add.1 - Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures: report of the Secretary-General | UN | A/49/210 و Add.1 - تنفيــذ المبــادئ التوجيهية لتحديــد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة: تقرير اﻷمين العام |
In 1988, the Disarmament Commission adopted a set of guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for the implementation of such measures on a global or regional level. | UN | وفـــي عـــام ١٩٨٨ اعتمدت هيئة نزع السلاح مجموعة من المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقـــة، ولتنفيذ تلك التدابير على الصعيدين العالمي والاقليمي. |
Traditionally, draft resolutions dealing with the implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures have been adopted without a vote. | UN | إن مشاريع القرارات التي تتناول تنفيذ المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة تعتمد تقليديا دون تصويت. |
DECISIONS ADOPTED BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS TENTH SPECIAL SESSION: IMPLEMENTATION OF THE GUIDELINES FOR appropriate types OF CONFIDENCE-BUILDING MEASURES | UN | استعـراض تنفيـذ التوصيـات والمقـررات الـتي اعتمـدتها الجمعيــة العامـــة فــي دورتهــا الاستثنائيــة العاشـرة: تنفيـذ المبــادئ التوجيهيــة لتحديـد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة |
Reconfirming its support for the guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for the implementation of such measures on a global or regional level, | UN | وإذ تؤكد من جديد تأييدها للمبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة ولتنفيذ هذه التدابير على الصعيد العالمي أو اﻹقليمي، |
Reconfirming its support for the guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for the implementation of such measures on a global or regional level, | UN | وإذ تؤكد من جديد تأييدها للمبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة ولتنفيذ هذه التدابير على الصعيد العالمي أو اﻹقليمي، |
" 2. Guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for their implementation | UN | " ٢ - المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة ولتنفيذ هذه التدابير |
F. Guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for the implementation of such measures on a global or | UN | واو - مبادئ توجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة ولتنفيذ هذه التدابير على الصعيد العالمي أو الصعيد اﻹقليمي |
F. Guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for the implementation of such measures | UN | واو- مبــادئ توجيهيـة لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقــة ولتنفيـذ هـذه التدابيـر علـى الصعيـد العالمـي أو الصعيد اﻹقليمي* |
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures. | UN | )ز( تنفيذ المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة. |
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures. | UN | )ز( تنفيذ المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة؛ |
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures | UN | )ز( تنفيذ المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة |
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures | UN | )ز( تنفيذ المبادئ التوجيهية لتحديد اﻷنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة |
Cuba also reaffirms the validity of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures and for the implementation of such measures on a global or regional level adopted unanimously by the Disarmament Commission in 1996. | UN | وتؤكد كوبا من جديد أيضا صحة المبادئ التوجيهية المتعلقة بالأنواع المناسبة من تدابير بناء الثقة، ومن أجل تنفيذ هذه التدابير على الصعيد العالمي أو الإقليمي، التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح بالإجماع في عام 1996. |
2. At the request of victims or their legal representatives, or at the request of the convicted person, or on its own motion, the Court may appoint appropriate experts to assist it in determining the scope, extent of any damage, loss and injury to, or in respect of victims and to suggest various options concerning the appropriate types and modalities of reparations. | UN | 2 - للمحكمة أن تعين، بناء على طلب الضحايا أو ممثليهم القانونيين، أو بناء على طلب الشخص المدان، أو بمبادرة منها، خبراء مؤهلين للمساعدة على تحديد نطاق ومدى أي ضرر أو خسارة أو إصابة لحقت بالضحايا أو تعلقت بهم وعلى اقتراح مختلف الخيارات المتعلقة بالأنواع المناسبة لجبر الضرر وطرائق جبره. |
Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence-building measures is important and should take fully into account the specific political, military and other conditions prevailing in a region. | UN | وتنفيذ المبادئ التوجيهية الخاصة بالأنماط المناسبة لتدابير بناء الثقة أمر هام، وينبغي أن يأخذ بعين الاعتبار بصورة تامة الظروف الخاصة السياسية والعسكرية وغيرها، السائدة في منطقة من المناطق. |
To ensure children's effective protection from economic exploitation, laws and other normative instruments define appropriate types of disciplinary, administrative and criminal penalty. | UN | وبغية ضمان الحماية الفعالة للأطفال من الاستغلال الاقتصادي، تنص القوانين وغيرها من الصكوك المعيارية على أنواع مناسبة من العقوبات التأديبية والإدارية والجنائية. |