"approval of this post" - Translation from English to Arabic

    • بالموافقة على هذه الوظيفة
        
    • الموافقة على هذه الوظيفة
        
    • بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة
        
    The Advisory Committee recommends approval of this post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recommends approval of this post. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    In view of the importance of safety and security for personnel serving in the field, the Advisory Committee recommends approval of this post. UN ونظرا لأهمية سلامة وأمن العاملين بالخدمة في الميدان، توصي اللجنة بالموافقة على هذه الوظيفة.
    In view of the foregoing, the Advisory Committee recommends against approval of this post. UN وفي ضوء ما تقدم، توصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على هذه الوظيفة.
    For the reasons provided in the proposed programme budget, the Advisory Committee recommends approval of this post. UN وللأسباب المبينة في الميزانية البرنامجية المقترحة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recommends approval of this post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recommends approval of this post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recommends approval of this post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    In this context and on the basis of the information provided to it, the Advisory Committee recommends approval of this post. UN وفي هذا السياق، وبالاستناد أيضاً إلى المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاستشارية، توصي اللجنة بالموافقة على هذه الوظيفة.
    In this context and on the basis of the information provided to it, the Advisory Committee recommends approval of this post. UN وفي هذا السياق، وبالاستناد أيضاً إلى المعلومات المقدمة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    It therefore recommends approval of this post. UN ولذلك فإنها توصي بالموافقة على هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recognizes the need to enhance the subprogramme's capacity and recommends approval of this post. UN واللجنة الاستشارية تسلّم بضرورة تعزيز قدرة البرنامج الفرعي وتوصي بالموافقة على هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recommends approval of this post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recommends approval of this post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    On the basis of information provided, the Advisory Committee recommends approval of this post. UN واستنادا إلى المعلومات المقدمة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recommends the approval of this post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    The Advisory Committee recommends the approval of this post. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه الوظيفة.
    On the basis of information provided, the Committee recommends the approval of this post. UN واستنادا إلى المعلومات المقدمة، توصي اللجنة بالموافقة على هذه الوظيفة.
    Given existing capacity at Headquarters and in field missions for these functions, the Advisory Committee recommends against the approval of this post. UN وفي ضوء القدرة الحالية لهذه الوظائف في كل من المقر والبعثات الميدانية، توصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على هذه الوظيفة.
    The Committee is of the opinion that the proposal should be considered in that context and therefore recommends against the approval of this post at this time. UN واللجنة ترى أنه ينبغي النظر في المقترح في ذلك السياق، ومن ثم، فهي توصي بعدم الموافقة على هذه الوظيفة في هذه المرحلة.
    In view of the lateness of the proposal and the plan to maintain the operational level of the Mission only until the end of July 2008, the Committee recommends against approval of this post. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على هذه الوظيفة نظرا إلى تأخر الاقتراح وإلى الخطة التي تقتضي بقاء البعثة في مستواها التشغيلي حتى نهاية تموز/يوليه 2008 فحسب.
    For the reasons provided in the proposed programme budget, the Advisory Committee recommends approval of this post. UN وللأسباب المبينة في الميزانية البرنامجية المقترحة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more