"approved country programmes" - Translation from English to Arabic

    • للبرامج القطرية المعتمدة
        
    • للبرامج القطرية الموافق عليها
        
    • البرامج القطرية المعتمدة
        
    • بالبرامج القطرية المعتمدة
        
    • البرامج القطرية الموافق عليها
        
    • البرامج القطرية التي ووفق عليها
        
    Recommendation for additional regular resources for approved country programmes UN التوصية بتخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة
    Recommendation for additional other resources for approved country programmes UN التوصية بتخصيص موارد أخرى إضافية للبرامج القطرية المعتمدة
    Recommendation for additional regular resources for approved country programmes UN التوصية بتخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة
    Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes UN توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    According to preliminary results, out of the approved country programmes, 79 were deemed to have a clearly stated human development focus. UN وطبقا للنتائج اﻷولية فإنه يعتبر أن ٧٩ برنامجا من مجموع البرامج القطرية المعتمدة بها عنصر يركز على التنمية البشرية ومعلن عنه بوضوح.
    Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes UN توصية بالموافقة على تخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة
    Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes UN توصية بالموافقة على تخصيص موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة
    Recommendations for additional regular resources for approved country programmes UN التوصيات الخاصة بالموارد العادية الإضافية للبرامج القطرية المعتمدة
    Recommendation for additional regular resources for approved country programmes UN توصية بتوفير موارد إضافية عادية للبرامج القطرية المعتمدة
    Recommendation for additional other resources for approved country programmes UN توصية بتوفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية المعتمدة
    2009/12. Recommendation for approval of additional other resources for approved country programmes UN 2009/12 - توصية بالموافقة على موارد أخرى إضافية للبرامج القطرية المعتمدة
    Proposed increases to other resources (OR) ceilings for approved country programmes for 2009 UN الزيادات المقترحة للحدود القصوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية المعتمدة لعام 2009
    2009/12 Recommendation for approval of additional other resources for approved country programmes UN توصية بالموافقة على موارد أخرى إضافية للبرامج القطرية المعتمدة
    Proposed increases to other resources (OR) ceilings for approved country programmes for 2009 UN الزيادات المقترحة للحدود القصوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية المعتمدة لعام 2009
    2009/1 Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes UN 2009/1 توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    2009/1 Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes UN توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    Recommendation for additional other resources for approved country programmes UN توصية بشأن توفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية الموافق عليها
    The Executive Board is requested to approve additional regular resources for 25 approved country programmes that require regular resources beyond the levels originally approved by the Executive Board. UN يُطلب إلى المجلس التنفيذي أن يوافق على تخصيص موارد عادية إضافية لما عدده 25 برنامجا من البرامج القطرية المعتمدة التي تستلزم موارد عادية تتجاوز المستويات التي وافق عليها المجلس التنفيذي أصلا.
    The second scenario, on the other hand, would enable UNFPA to honour its commitments and fully implement the approved country programmes. UN أما السيناريو الثاني، فلسوف يتيح لصندوق السكان من ناحية أخرى التقيد بالتزاماته وتنفيذ البرامج القطرية المعتمدة تنفيذا كاملا.
    7. Most UNDAFs in the pilot countries were formulated at mid-cycle of approved country programmes. UN ٧ - وقد تشكلت معظم أطر المساعدة اﻹنمائية في البلدان المشمولة بالمرحلة التجريبية في منتصف دورة البرامج القطرية المعتمدة.
    2. Decides to delegate authority to increase other resources ceilings for approved country programmes in the future to the Executive Director and requests the Executive Director to inform the Executive Board on an annual basis. UN 2 - يقرر تفويض المديرة التنفيذية سلطة زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى الخاصة بالبرامج القطرية المعتمدة في المستقبل ويطلب إلى المديرة التنفيذية إحاطة المجلس التنفيذي علما بذلك سنويا.
    The Director of PFO also provided some examples of allocation of thematic funding that would be based on greatest needs and impact in the approved country programmes. UN وقدم مدير مكتب تمويل البرامج بعض الأمثلة على تخصيص التمويل المواضيعي الذي سيتوقف على أكبر الاحتياجات والتأثير على البرامج القطرية الموافق عليها.
    234. The Regional Director assured delegations that their recommendations on programme strategies were already reflected in recently approved country programmes, and would also be included in new country programmes. UN 234 - وطمأن المدير الإقليمي الوفود بأن توصياتها المتصلة بالاستراتيجيات البرنامجية تعكسها فعلا البرامج القطرية التي ووفق عليها مؤخرا، وستراعى أيضا في برامج قطرية جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more