This methodology also provides the basis for further consolidation of approved methodologies by broadening and simplifying their applicability and ease of use. | UN | كما توفر هذه المنهجية الأساس لمواصلة توحيد المنهجيات المعتمدة بتوسيع وتبسيط تطبيقها وسهولة استعمالها. |
Three requests for deviation, relating to deviations from approved methodologies discovered during validation, were submitted to the Board during the reporting period. | UN | 69- وقُدِّمت إلى المجلس أثناء الفترة المشمولة بالتقرير ثلاثة طلبات للخروج على المنهجيات المعتمدة اكتُشف أثناء المصادقة. |
To approve more methodologies with broad applicability conditions to increase the availability of different technologies and measures and thereby ease the use of approved methodologies | UN | الموافقة على مزيد من المنهجيات بشروط تطبيق واسعة لزيادة توافر التكنولوجيات والتدابير المختلفة، وبذلك يسهل استخدام المنهجيات المعتمدة |
Two were withdrawn in the reporting period after they were consolidated with other approved methodologies. | UN | وتم سحب اثنتين منها في الفترة المشمولة بالتقرير بعد أن تم توحيدهما مع منهجيات معتمدة أخرى. |
He stressed that all the ICSC studies in that area had been conducted in strict compliance with approved methodologies and be offered to provide any additional explanations required. | UN | وأكد أن كافة الدراسات التي أجرتها اللجنة في هذا الميدان قد جرت على نحو يمتثل بدقة للمنهجيات المعتمدة وأعلن استعداده لتقديم أي إيضاحات إضافية لازمة بهذا الشأن. |
Therefore, the 46 approved methodologies cover 53 activity areas. | UN | ولهذا، تغطي المنهجيات التي ووفق عليها والبالغ عددها 46 منهجية 53 مجالاً من مجالات النشاط. |
The Board revised 66 approved methodologies, including three new consolidations. | UN | نقح المجلس 66 منهجية معتمدة شملت ثلاث منهجيات جديدة موحدة. |
The Methodologies Panel and the DOEs met to exchange views on the application of currently approved methodologies | UN | (و) اجتمع الفريق المعني بالمنهجيات والكيانات التشغيلية المعينة لتبادل الآراء حول تطبيق المنهجيات المعتمدة الحالية |
The Board, with the assistance of the secretariat, assessed all approved methodologies with a view to improving their consistency, expanding their applicability and integrating the approved methodological tools. | UN | 35- وقيّم المجلس، بمساعدة الأمانة، جميع المنهجيات المعتمدة بغرض تحسين اتساقها وتوسيع نطاق انطباقها وإدماج الأدوات المنهجية المعتمدة. |
During the reporting period, the Board approved six new methodologies for A/R project activities, increasing the number of approved methodologies from 4 to 10. | UN | 45- أقر المجلس أثناء الفترة المشمولة بالتقرير ست منهجيات لأنشطة مشاريع التحريج/إعادة التحريج، ليزداد عدد المنهجيات المعتمدة من 4 إلى 10. |
Encourages project participants to develop, and the Executive Board to approve, more methodologies with broad applicability conditions to increase the validity and use of approved methodologies; | UN | 23- يشجع المشاركين بمشاريع على وضع منهجيات إضافية يتسع نطاق تطبيق شروطها بهدف زيادة صلاحية المنهجيات المعتمدة وفائدتها كما يشجع المجلس على إقرار هذه المنهجيات؛ |
Links between approved methodologies and sectoral scopes for accreditation | UN | (ج) وجود روابط بين المنهجيات المعتمدة ونطاقات الاعتماد على صعيد القطاعات |
Requests the Executive Board to establish timelines for each of its procedures including revision of and deviation from approved methodologies and approval of revised monitoring plans by the Executive Board, its supporting structures and the secretariat; | UN | 10- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يحدد مواعيد زمنية لكل إجراء من إجراءاته بما فيها تنقيح المنهجيات المعتمدة والخروج عنها وموافقة المجلس التنفيذي على خطط الرصد المنقحة، وهياكل الدعم لديه والأمانة؛ |
Requests the Executive Board to examine the large proportion of approved methodologies which have never been utilized, identify the reasons for non-utilization, and to take the lessons learned into account in the approval and revision of methodologies; | UN | 35- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يبحث النسبة الكبيرة من المنهجيات المعتمدة التي لم تستخدم قط، وأن يحدد أسباب عدم الاستخدام، وأن يأخذ الدروس المستخلصة في الاعتبار عند اعتماد المنهجيات وتنقيحها؛ |
A further nine approved methodologies were expanded by including proposals from project participants. | UN | ووُسع نطاق تسع منهجيات معتمدة أخرى بإدراج مقترحات مقدمة من المشاركين في المشاريع. |
Also with a view to broadening applicability, the Board revised nine approved methodologies and released six new guidelines. | UN | 47- وفي إطار توسيع قابلية المنهجيات للتطبيق، نقّح المجلس أيضاً تسع منهجيات معتمدة وأصدر ستة مبادئ توجيهية جديدة. |
Five requests for deviation, relating to deviations from approved methodologies discovered during validation, were submitted to the Board during the reporting period. | UN | 69- وقُدمت إلى المجلس في الفترة المشمولة بالتقرير خمسة طلبات للخروج على المنهجيات تتعلق بالخروج على منهجيات معتمدة اكتُشفت أثناء المصادقة. |
Other results achieved include the accreditation of 10 operational entities and the approval of 17 additional baseline and monitoring methodologies bringing the total number of approved methodologies to 22. | UN | ومن النتائج الأخرى المحرزة، اعتمادُ 10 وحدات قابلة للتشغيل وإقرار 17 منهجية خط أساس ورصد إضافية مما رفع العدد الإجمالي للمنهجيات المعتمدة إلى 22. |
During the reporting period of this addendum, the Board approved one additional methodology for afforestation and reforestation (A/R) project activities, bringing the total number of approved methodologies for A/R project activities to four. | UN | 15- وافق المجلس خلال فترة الاستعراض التي تشملها هذه الإضافة، على منهجية إضافية واحدة لأنشطة مشاريع التحريج/إعادة التحريج وبذلك أصبح العدد الإجمالي للمنهجيات المعتمدة لأنشطة مشاريع التحريج/إعادة التحريج أربع منهجيات. |
Repository of approved methodologies | UN | (أ) مخزن للمنهجيات المعتمدة |
It also requested the Meth Panel to limit the revision of approved methodologies to ensure that there is a minimum of six months between revisions, where possible. | UN | كما طلب إلى فريق المنهجيات تقييد تنقيح المنهجيات التي ووفق عليها لضمان ألا تقل الفترة الفاصلة بين عمليتي تنقيح عن ستة أشهر، كلما كان ذلك ممكناً. |
Forty-six approved methodologies for baseline and monitoring methodologies are available in a wide range of sectors. | UN | وثمة ستة وأربعون منهجية معتمدة لخطوط الأساس والرصد متاحة في مجموعة واسعة من القطاعات. |
These tools have been referenced in 65 (93 per cent) of the approved large-scale non-A/R methodologies and in 27 (71 per cent) of the small-scale non-A/R methodologies, and are increasingly being referenced in new approved methodologies. | UN | وقد أشير إلى هذه الأدوات مرجعياً في 65 منهجية من المنهجيات المعتمَدة للمشاريع الكبيرة غير المتعلقة بالتحريج/إعادة التحريج (93 في المائة) وفي 27 منهجية من منهجيات المشاريع الصغيرة غير المتعلقة بالتحريج/إعادة التحريج (71 في المائة)، ويزداد الإشارة إليها مرجعياً في المنهجيات الجديدة المعتمدة. |
approved methodologies are already available to cater to a large portion of relatively simple types of project activities possible under the CDM. | UN | والمنهجيات المعتمدة متاحة بالفعل لكي تلبي احتياجات جزء كبير من أنشطة المشاريع البسيطة نسبياً الممكن تنفيذها في إطار آلية التنمية النظيفة. |