"approving officers" - Translation from English to Arabic

    • موظفو الاعتماد
        
    • موظفي الاعتماد
        
    • الموظفون المعتمدون
        
    • موظف الاعتماد
        
    • موظفي الموافقة
        
    • آمري صرف
        
    • موظفي التصديق
        
    • المسؤولين عن الموافقة
        
    approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق داعمة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق داعمة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    approving officers are also required to maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanation and justification requested by the Under-Secretary-General for Management. UN ويجب أيضا أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية، ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة وتفسيرات ومبررات يطلبها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    However, these staff were not included in the list of approving officers. UN غير أنّ هؤلاء الموظفين لم تكن أسماؤهم مدرجة في قائمة موظفي الاعتماد.
    :: Delegation to field finance officers of the authority to act as approving officers UN :: تخويل موظفي التمويل الميدانيين سلطة التصرف بصفة موظفي الاعتماد
    Following certification, duly designated approving officers must then sign to approve the establishment of obligations and the recording of expenditures in the accounts and the processing of payments " . UN وعقب التصديق، يجب عندئذ أن يوقع الموظفون المعتمدون الذين تمت تسميتهم حسب الأصول " للموافقــــة " على إنشاء تعهدات، وتسجيل النفقات في الحسابات وتجهيز المدفوعات " .
    approving officers shall not approve a payment if any other information known to them would bar the payment. UN ولا يوافق موظف الاعتماد على دفع مبلغ إذا كانت لديه أي معلومات أخرى تحول دون الدفع؛
    The responsibilities of approving officers require that they ensure that all documentation necessary to justify the expenditure is supplied with the request. UN وتتطلب مسؤوليات موظفي الموافقة قيامهم بالتأكد من تقديم كافة الوثائق الضرورية لتبرير النفقات مع الطلب.
    approving officers shall give their approval after verifying that: UN (ب) يمنح موظفو الاعتماد موافقتهم بعد التحقق مما يلي:
    (c) approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN (ج) يجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    approving officers shall give their approval after verifying that: UN (ب) يمنح موظفو الاعتماد موافقتهم بعد التحقق مما يلي:
    (c) approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN (ج) يجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    approving officers shall give their approval after verifying that: UN (ب) يمنح موظفو الاعتماد موافقتهم بعد التحقق مما يلي:
    (c) approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN (ج) يجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    Reference is made in many instances in the FRR to the approving officers. Regulation 2.2.C.i. UN يشار في كثير من الأحيان إلى موظفي الاعتماد في النظام المالي والقواعد المالية.
    approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Under-Secretary-General for Management. UN وعلى موظفي الاعتماد أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية وأن يكونوا على استعداد لتقديم أية وثائق مؤيدة وأية تفسيرات أو مبررات يطلبها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Under-Secretary-General for Management. UN وعلى موظفي الاعتماد أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية وأن يكونوا على استعداد لتقديم أية وثائق مؤيدة وأية تفسيرات أو مبررات يطلبها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Following certification, duly designated approving officers (rule 110.4) must then sign to " approve " the establishment of obligations and the recording of expenditures in the accounts and the processing of payments. UN وعقب التصديق، يجب عندئذ أن يوقع الموظفون المعتمدون الذين تمت تسميتهم حسب الأصول (القاعدة 110-4) " للموافقــــة " على إنشاء تعهدات، وتسجيل النفقات في الحسابات وتجهيز المدفوعات.
    approving officers shall not approve a payment if any other information known to them would bar the payment. UN لا يوافق موظف الاعتماد على دفع مبلغ إذا كانت لديه أي معلومات أخرى تحول دون الدفع.
    34. Without mitigating his personal responsibility, the Senior Administrative Officer was enabled to achieve his scheme by the failure of his supervisor, the Chief of UNCTAD’s Administrative Service, to take action to remove his certifying authority, even after discovery of the scheme, and by the failure of the UNOG approving officers to challenge his unorthodox submissions. UN ٣٤ - ودون التخفيف من المسؤولية الشخصية التي يضطلع بها الموظف اﻹداري اﻷقدم، تمكن هذا الموظف من تحقيق مخططه بسبب إغفال المشرف عليه، وهو رئيس الدائرة اﻹدارية باﻷونكتاد، لاتخاذ إجـــراء ما ﻹلغاء سلطته المتعلقة بالتصديق، حتى بعد اكتشاف مخططه، وكذلك بسبب إغفال موظفي الموافقة باﻷونكتاد الاعتراض على وثائقه غير القويمة.
    (b) Only those officials designated by the Controller as approving officers may approve payments on behalf of the Organization. UN (ب) لا يجوز لغير الموظفين الذين يسميهم المراقب المالي بوصفهم آمري صرف الموافقة على صرف مبالغ باسم المنظمة.
    The authority to disburse funds was delegated to 14 certifying and 9 approving officers, without any centralized control. UN وفوّضت صلاحيات صرف الأموال إلى 14 من موظفي التصديق و9 من موظفي الاعتماد، دون وجود أي رقابة مركزية.
    17. While there is evidence that the FRMS approving officers attempted, at least initially, to seek substantive documentation from the Senior Administrative Officer, they did not rigorously follow up in their attempts, nor did FRMS require proof by signature and other documentation of the actual payment to the experts, nor did FRMS reject his irregular journal voucher submissions. UN ١٧ - وعلى الرغم من وجود دليل على قيام الموظفين المسؤولين عن الموافقة بدائرة إدارة الموارد المالية، في بداية اﻷمر على اﻷقل، بمحاولة المطالبة بوثائق موضوعية من الموظف اﻹداري اﻷقدم، فإنهم لم يضطلعوا بمتابعة حازمة في محاولاتهم، كما أن الدائرة لم تشترط دليلا، عن طريق التوقيع أو عن طريق وثائق أخرى، على السداد الفعلي للخبراء، إلى جانب أنها لم ترفض إدراجاته غير المنتظمة لمستندات القيد في دفتر اليومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more