| I want to bring you back to Arcadia with me. | Open Subtitles | أريد أن تجلب لك مرة أخرى إلى أركاديا معي. |
| All units stand by for Arcadia 234 security sweep. | Open Subtitles | على كل الوحدات الإستعداد للجرف الأمنى أركاديا 234 |
| That prince fayeen conspired with the Arcadia policy council | Open Subtitles | أن الأمير فايين تامر مع مجلس السياسة أركاديا |
| From before, when we could be outside back in Arcadia. | Open Subtitles | من قبل ، عندما كُنا عائدين . إلي أركيديا |
| All Tom and I would ever talk about was getting out of Arcadia. | Open Subtitles | كل ما تحدثنا به أنا وتوم كان الخروج من أركيديا |
| Gonzalez, I want a list of all possible vehicles registered in Arcadia county A.S.A.P. | Open Subtitles | غونزاليس، أريد قائمة على من جميع المركبات الممكنة سجلت في مقاطعة اركاديا في اسرع وقت ممكن |
| He's arranged for a sushi place in Arcadia to purchase your fish for $20,000. | Open Subtitles | لقد اتفق مع مطعم للسوشي في اركيديا ليشتري سمكتك مقابل 20,000 دولار |
| The prince will be in Los Angeles later this week for a highly classified energy meeting at the Arcadia Policy Council. | Open Subtitles | سوف يكون الأمير في لوس انجليس في وقت لاحق هذا الاسبوع لغاية اجتماع سري للطاقة في مجلس السياسة أركاديا |
| That's a group of girls being escorted to Arcadia. | Open Subtitles | هذه مجموعة من الفتيات اللاتي تم ترحيلها إلى أركاديا |
| I was 16, just a normal kid growing up in Arcadia. | Open Subtitles | كنت بالسادسة عشر من عمري فتاة عادية تعيش بمدينة "أركاديا" |
| You know, I'm still surprised that you decided to come back to Arcadia. | Open Subtitles | كما تعلمين أنا مازلت مندهشاً أنك قررت العودة إلى أركاديا |
| Arcadia Bank Trust has stricter standards and requirements for business loans than what you probably remember. | Open Subtitles | يوجد بنك أركاديا والثقة معايير ومتطلبات أكثر صرامة القروض للشركات مما كنت سوف نتذكر. |
| Out of all the Agents in your office, you were the one who brought Jacob back to Arcadia. | Open Subtitles | من بين جميع وكلاء في مكتبك، كنت أحد الذين جلبت يعقوب إلى أركاديا. |
| A white investment banker living abroad is an expat, and a Chinese restaurant worker living in Arcadia is an immigrant? | Open Subtitles | مستثمر أببض يعيش في الخارج مغتربا وعامل مصنع صيني في أركاديا يعتبر مهاجر؟ |
| You have a certain expertise in the area of the returned, and they trust you in Arcadia. | Open Subtitles | لديك بعض الخبرة في منطقة العائدون، وأنهم يثقون بك فى أركاديا. |
| It's the fa ll of Arcadia, Ga llifrey's second city. | Open Subtitles | إنها سقوط أركيديا المدينة الثانية لـ قالفراي |
| With the very water that runs through Arcadia, | Open Subtitles | فى هذه المياه بالتحديد ، التي تجري فى أركيديا |
| I'm trapped in the underground parking structure of the Arcadia Building. | Open Subtitles | أنا محجوزة فى موقف تحت الأرض بناية أركيديا |
| I got hard proof Prince Fayeen conspired with the Arcadia Policy Council. | Open Subtitles | تحصلت على دليل قوي على تأمر الامير فايين مع مجلس خصوصية اركاديا |
| We know all about the FBI's investigations into the Arcadia Council and Prince Fayeen. | Open Subtitles | نحن نعلم كل شيء عن تحقيقات مكتب التحقيقات الفيدرالي حول مجلس اركاديا والامير فايين |
| All your patients died here in Arcadia, and then where they reappeared seemed random, except stuff like this, to me, it's never random. | Open Subtitles | جميع مرضاك توفوا هنا في اركيديا وعندما ظهروا مجددا بدا ذلك عشوائا إلا أن اشياء مثل هذه |
| She won't rest until she's wiped out everybody and everything that's stopping her from conquering Arcadia. | Open Subtitles | تريد إبادة كلّ شخص (يمنعها من هزيمة (اركديا |
| But everything I see here, tells me that we need to get to Arcadia... ..to figure this out. | Open Subtitles | ولكن كل شىء اراه هنا يخبرنى بانه يجب علينا ان نذهب الى قادتنا لنشاورهم فى الامر |