"are at the centre" - Translation from English to Arabic

    • هم محور
        
    • هم في صميم
        
    • تقع في صميم
        
    • يشكلون محور
        
    • هي محور
        
    • هم مدار
        
    • هم مركز
        
    • يقعون في صميم
        
    • يشكلن محور
        
    • المحور في
        
    People are at the centre of our concerns in sustainable development. UN والناس هم محور شواغلنا في التنمية المستدامة.
    9. Subscribing to the notion that human beings are at the centre of development requires a multifaceted approach to development. UN 9 - إن الالتزام بالفكرة القائلة بأن البشر هم محور التنمية يحتم اتباع نهج متعدد الجوانب إزاء التنمية.
    People are at the centre of our vision of sustainable development. UN والبشر هم محور رؤيتنا للتنمية المستدامة.
    People are at the centre of human development both as beneficiaries and drivers; as individuals and in groups. UN والناس هم في صميم التنمية البشرية كمستفيدين منها وكمحركين لها على حد سواء؛ كأفراد مستقلين أو عاملين في مجموعات.
    Recognizing that human beings are at the centre of concern in sustainable development, UN وإذ تسلِّم بأن الكائنات البشرية تقع في صميم اهتمامات التنمية المستدامة،
    First, it is clear that human beings are at the centre of global activity and that concern for their rights and well-being is becoming increasingly important in our multilateral world. UN أولا، من الواضح أن البشر هم محور مركز النشاط العالمي وأن الاهتمام بحقوقهم ورفاههم أصبح يكتسي أهمية متزايدة في عالمنا المتعدد اﻷطراف.
    Recognizing that human beings are at the centre of concerns for sustainable development, and that the right to development must be fulfilled so as to meet the development and environmental needs of present and future generations, UN وإذ يسلم بأن البشر هم محور شواغل التنمية المستدامة وبأن إعمال الحق في التنمية يجب أن يكرس ليتسنى الوفاء بالاحتياجات الإنمائية والبيئية لأجيال الحاضر والمستقبل،
    Recognizing that human beings are at the centre of concerns for sustainable development, and that the right to development must be fulfilled so as to meet the development and environmental needs of present and future generations, UN وإذ يسلم بأن البشر هم محور شواغل التنمية المستدامة وبأن إعمال الحق في التنمية يجب أن يكرس ليتسنى الوفاء بالاحتياجات الإنمائية والبيئية لأجيال الحاضر والمستقبل،
    Principle 2 of the Programme of Action asserts that human beings are at the centre of concerns for sustainable development and that people are the most important and valuable resource of any nation. UN يُشدد المبدأ 2 من برنامج العمل على أن البشر هم محور اهتمام التنمية المستدامة، وأن الناس هم أهم موارد أي دولة وأعظمها قيمة.
    We also underline that human beings are at the centre of concerns for sustainable development and have a vital role to play in environmental and natural resource governance. UN كما يؤكدون على أن البشر هم محور الاهتمام فيما يتعلق بالتنمية المستدامة وهم يضطلعون بدور حيوي في إدارة الموارد البيئية والطبيعية.
    The resulting devastation of land, the depletion of resources, including water, and the loss of homes and livelihoods stand in stark contradiction to our belief that people are at the centre of development. UN وما يترتب على ذلك من تخريبٍ للأراضي واستنفادٍ للموارد، بما فيها المياه، وتدميرٍ للمنازل وإهدارٍ لسبل العيش يتعارض بوضوح مع إيماننا بأن الناس هم محور التنمية.
    Affected populations are at the centre of all humanitarian action. We encourage the international community and the United Nations to continue to enhance their accountability to, and to work closely with, affected people in order to ensure an inclusive process and evoke a sense of ownership. UN السكان المتضررون هم محور كل عمل إنساني، ونحن نشجع المجتمع الدولي والأمم المتحدة على مواصلة تعزيز مساءلتهما أمام السكان المتضررين، والعمل عن كثب معهم من أجل ضمان عملية شاملة واستحضار الشعور بالملكية.
    6. Reaffirms that human beings are at the centre of concerns related to sustainable development and are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature; UN 6 - تعيد تأكيد أن البشر هم محور الاهتمام فيما يتعلق بالتنمية المستدامة وأن من حقهم أن يعيشوا حياة صحية منتجة في وئام مع الطبيعة؛
    11.2 Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN ١١-٢ والبشر هم محور اهتمامات التنمية المستدامة.
    11.2 Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN ١١-٢ والبشر هم محور اهتمامات التنمية المستدامة.
    46. [Agreed] The Rio Declaration on Environment and Development states that human beings are at the centre of concerns for sustainable development, and that they are entitled to a healthy and productive life, in harmony with nature. UN 46 - [متفق عليه] ورد في إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية أن البشر هم في صميم التنمية المستدامة ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة.
    As such the people of Kenya are at the centre of the State and its processes. UN وبهذا، فإن الشعب الكيني يتبوأ مكانة تقع في صميم اهتمامات الدولة وعملياتها.
    Therefore, population programmes are not simply about numbers and demographic targets, but rather about the human beings who are at the centre of population and development activities. UN ولذلك فإن برامج السكان لا تركز على أهداف تتصل باﻷعداد واﻷهداف الديموغرافية المحددة فحسب، وإنما تركز باﻷحرى على الناس الذين يشكلون محور أنشطة السكان والتنمية.
    I have not forgotten the others, but these four are at the centre of the day-to-day activities of our Organization. UN ولم أغفل الأجهزة الأخرى، إلا أن هذه الأجهزة الأربعة هي محور الأنشطة اليومية لمنظمتنا.
    8. We acknowledge that people are at the centre of our concerns for sustainable development and that they are entitled to a healthy and productive life in harmony with the environment. UN ٨ - ونعترف بأن الناس هم مدار اهتمامنا بالتنمية المستدامة وبأن من حقهم أن ينعموا بحياتهم أصحاء منتجين على وفاق مع البيئة.
    The programme of action of ICPD (1994) further recognized that human beings are at the centre of sustainable development. UN كما اقر برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )١٩٩٤( بأن البشر هم مركز التنمية المستدامة.
    Principle 1 emphasized that human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN )٨٣( أكد المبدأ ١ أن البشر يقعون في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    As mothers, providers of food and caretakers of children, the elderly and the sick, rural women are at the centre of social and economic life in their communities. UN والنساء الريفيات، باعتبارهن أمهات يعملن على توفير الطعام وتقديم الرعاية للأطفال والمسنين والمرضى، يشكلن محور الحياة الاجتماعية والاقتصادية في مجتمعاتهن.
    We have today a situation where the economic instruments are at the centre stage of negotiations at the WTO and many other multilateral fora. UN ونحن نعيش اليوم وضعاً تحتل فيه الصكوك الاقتصادية المحور في المفاوضات في منظمة التجارة العالمية وفى الكثير من المنتديات المتعددة الأطراف الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more