Notes that for the fiscal year 1 May 1995 to 30 April 1996, GCO net proceeds are budgeted at $234.0 million as shown in column II of annex I to document E/ICEF/1995/AB/L.8. | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالسنة المالية الممتـــدة من ١ أيار/مايو ١٩٩٥ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٢٣٤,٠ مليون دولار على النحو الوارد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1995/AB/L.8. |
Notes that for the fiscal year 1 May 1995 to 30 April 1996, GCO net proceeds are budgeted at $234 million as shown in column II of annex I to document E/ICEF/1995/AB/L.8. | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالسنة المالية الممتـــدة من ١ أيار/مايو ١٩٩٥ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٢٣٤,٠ مليون دولار على النحو الوارد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1995/AB/L.8. |
The Executive Board Notes that, for the period 1 January to 31 December 2013, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,055 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2013/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، مدرجة في الميزانية بمبلغ 1.055 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1. |
Notes that, for the period 1 January to 31 December 2013, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,055 million, as shown in column I of table 3 in document E/ICEF/2013/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، مدرجة في الميزانية بمبلغ 1.055 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1. |
Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1. |
B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1. |
B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1. |
B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. C. Policy issues | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع التبرعات من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2005, PSD net proceeds are budgeted at $403.0 million (regular resources) as shown in column II of table 7 to document E/ICEF/2005/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مدرجة في الميزانية بمبلغ 403 ملايين دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2005/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2005, PSD net proceeds are budgeted at $403.0 million (regular resources) as shown in column II of table 7 to document E/ICEF/2005/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مدرجة في الميزانية بمبلغ 403 ملايين دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2005/AB/L.1. |
B. Budgeted income for the 2003 season Notes that for the period 1 January to 31 December 2003, PSD net proceeds are budgeted at $276.8 million (regular resources) as shown in column II of table 7 to document E/ICEF/2003/AB/L.3. | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 مدرجة في الميزانية بمبلغ 276.8 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2000, PSD net proceeds are budgeted at $291.0 million (regular resources) as shown in column II of table 7 of document E/ICEF/2000/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠ مدرجة في الميزانية بمبلغ ٢٩١ مليون دولار )الموارد العادية( على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول ٧ في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2000, Private Sector Division (PSD) net proceeds are budgeted at $291.0 million (regular resources) as shown in column II of table 7 of document E/ICEF/2000/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 مدرجة في الميزانية بمبلغ 291 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2000?AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2003, PSD net proceeds are budgeted at $276.8 million (regular resources) as shown in column II of table 7 to document E/ICEF/2003/AB/L.3. | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 مدرجة في الميزانية بمبلغ 276.8 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2004, PSD net proceeds are budgeted at $333.0 million (regular resources) as shown in column II of table 7 to document E/ICEF/2004/AB/L.1. C. Policy issues | UN | يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 مدرجة في الميزانية بمبلغ 333 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2004/AB/L.1. |
For the biennium 2010-2011, costs are budgeted at $2.5 million for the property programme and $1.4 million for terrorism insurance, the lower cost being due to the fact that some premises will be vacant during their renovation. | UN | وفيما يخص فترة السنتين 2010-2011، قدّرت التكاليف في الميزانية بمبلغ 2.5 مليون دولار لبرنامج الممتلكات و 1.4 مليون دولار للتأمين ضد الإرهاب، ويعود انخفاض التكلفة إلى أن بعض المباني ستكون خالية خلال عمليات تجديدها. |