The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of eleven members of the Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2008 | UN | انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، وذلك وفقا لأحكام الفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية |
Election, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2008 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان وفقا للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of twelve members of the Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2014 | UN | انتخاب اثني عشر عضوا باللجنة كي يحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤، وذلك وفقا للفقرتين ٤ و ٥ من المادة ١٧ من الاتفاقية |
Election of five members to the Committee to replace those whose terms are due to expire on 30 June 2013 | UN | انتخاب خمسة أعضاء للجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2013 |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
5. Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of eleven members of the Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2008. | UN | 5 - انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، وذلك وفقا لأحكام الفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية. |
5. Election, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2004. | UN | 5- القيام وفقاً للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بانتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان للحلول محل أولئك الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to replace those whose terms of office are due to expire on Thursday, 19 January 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
The purpose of this meeting is to elect nine members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to replace those whose terms of office are due to expire on Thursday, 19 January 2012. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم الخميس 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
Elections, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2000 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، وذلك عملا بالمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Elections, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2000 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، وذلك عملا بالمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
The purpose of this meeting is to elect 9 members of the Committee on the Rights to replace those whose terms of office are due to expire on 28 February 2009. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب 9 أعضاء في لجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي فترة عضويتهم في 28 شباط/فبراير 2009. |
Election of five members to the Committee to replace those whose terms are due to expire on 30 June 2013 | UN | انتخاب خمسة أعضاء للجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2013 |
Election, in accordance with article 17, paragraphs 4 and 5, of the Convention, of twelve members of the Committee, to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2006 | UN | انتخاب اثني عشر عضوا في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وفقا لأحكام الفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية |
Election, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those whose terms are due to expire on 31 December 2006 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة المعنية بحقوق الإنسان ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في اللجنة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وذلك وفقا للمواد 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |