"are estimates" - Translation from English to Arabic

    • هي تقديرات
        
    • تقديرية
        
    • هي عبارة عن تقديرات
        
    • تمثل تقديرات
        
    • مجرد تقديرات
        
    The data provided below are estimates supplied by the Fundación del Secretariado Gitano. UN والبيانات المقدّمة أدناه هي تقديرات مقدّمة من مؤسسة أمانة سرّ الغجر.
    Costs are estimates based on earlier meetings and may vary considerably depending on the venue. UN والتكاليف هي تقديرات تستند إلى الاجتماعات السابقة وقد تختلف اختلافاً شديداً حسب مكان الاجتماع.
    The figures given under item 5 are estimates based upon the relevant project budgets. UN واﻷرقام المبينة تحت البند ٥ هي تقديرات تستند إلى مشاريع الميزانيات ذات الصلة.
    It must also be emphasized that all figures presented in the business case are estimates. UN ويجب أيضا التأكيد على أن جميع الأرقام الواردة في دراسة الجدوى أرقام تقديرية.
    Note: Data on actual assistance for 2007 are provisional, data for 2008 are estimates. UN ملاحظة: البيانات المتعلقة بالمساعدة الفعلية لعام 2007 بيانات مؤقتة، والبيانات الخاصة بعام 2008 بيانات تقديرية.
    *A few contributions for 2003, not yet received at the time of writing, are estimates. UN * إن المساهمات القليلة المخصصة لعام 2003 التي لم تكن قد وصلت بعد لدى إعداد التقرير هي عبارة عن تقديرات.
    Note: Figures for 2011 are estimates. UN ملاحظة: الأرقام المتعلقة بعام 2011 هي تقديرات.
    Notes: Gross domestic product (GDP) growth for 2010 and 2011 are estimates and forecasts, respectively. UN ملاحظات: تقديرات نمو الناتج المحلي الإجمالي لعامي 2010 و 2011 هي تقديرات وتوقعات على التوالي.
    12. It should be reiterated that all figures presented in the business case are estimates. UN 12 - ولا بد من التأكيد من جديد أن جميع الأرقام الواردة في دراسة الجدوى إنما هي تقديرات.
    2004 data are estimates. UN بيانات 2004 هي تقديرات.
    The financial projections in the CPR are estimates based on the best information available at the time because they are forecast for up to five years into the future, with limited assurance at the time of estimation of actual income availability. UN والإسقاطات المالية الواردة في توصيات البرامج القطرية هي تقديرات محسوبة على أساس أفضل المعلومات المتاحة في ذلك الوقت، لأنها توقعات لفترة تصل إلى خمس سنوات تالية، مع وجود تأكد محدود في تلك الآونة من تقدير لمدى توافر الإيرادات الفعلية.
    1 The results are estimates obtained by using elevation factors following the EPA-2002 methodology. UN (1) النتائج هي تقديرات تم الحصول عليها حسب المنهجية EPA-2002.
    (b) International values are estimates produced by agencies. UN (ب) القيم الدولية هي تقديرات تنتجها الوكالات.
    All 2008 financial data used in this report are provisional and all 2009 data are estimates. UN جميع البيانات المالية لعام 2008 المستخدمة في هذا التقرير بيانات مؤقتة وجميع بيانات عام 2009 بيانات تقديرية.
    Note: Data on actual assistance for 2007 are provisional; data for 2008 are estimates. UN ملاحظة: بيانات المساعدات الفعلية لعام 2007 مؤقتة وبيانات عام 2008 تقديرية.
    Note: The figures for 1999 are estimates. UN ملحوظة: الأرقام المقدمة عن عام 1999 أرقام تقديرية.
    Figures in italics are estimates. UN الأرقام المكتوبة بالخط المائل هي أرقام تقديرية.
    Figures in italics are estimates. UN الأرقام المكتوبة بالخط المائل هي أرقام تقديرية.
    14. The table below shows the key indicators of economic development of the State (the data for 2001 are estimates). UN 14- ويبين الجدول التالي المؤشرات الرئيسية للتنمية الاقتصادية في دولة لاتفيا (البيانات الخاصة بعام 2001 هي عبارة عن تقديرات).
    Country case studies are conducted as part of the resource flows project to supplement the mail inquiry.10 Data for 2003 are estimates based on a sample of selected developing countries. UN وتجري الدراسات الإفراديـة القطرية كجزء من مشروع تدفق الموارد لإكمال الاستبيان المرسل بالبريد().وبيانات عام 2003 هي عبارة عن تقديرات تستند إلى عيـِّـنـة من بلدان نامية مختارة.
    Data for 2008 is provisional and data for 2009 are estimates. UN وبيانات عام 2008 هي بيانات مؤقتة وبيانات عام 2009 تمثل تقديرات.
    It should be noted, however, that there is a wide range of opinion about how many LRA fighters remain, and these figures are estimates. UN لكن تنبغي الإشارة إلى التباين الواسع في الآراء بشأن العدد المتبقِّي من محاربي جيش الرب للمقاومة، وهي مجرد تقديرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more