"are higher in" - Translation from English to Arabic

    • أعلى في
        
    • مرتفعة في
        
    • الاعتماد على المواد الغذائية
        
    The discrepancies are higher in the northern and central provinces. UN وتشكل هذه الفوارق معدلات أعلى في محافظات الشمال والوسط.
    Age-standardised mortality rates are higher in northern regions of England than in other parts of England. UN ومعدلات الوفيات المعايرة حسب السن أعلى في المناطق الشمالية من إنكلترا منها في مناطق إنكلترا الأخرى.
    Concentrations of pesticides are higher in rural and agricultural areas. UN 81 - وتركيزات المبيدات أعلى في المناطق الريفية والزراعية.
    It should be noted that these indicators are higher in rural areas, reflecting the larger size of families. UN وتجدر الإشارة إلى أن هذه المؤشرات أعلى في المناطق الريفية التي تسكنها أسر تضم عدداً أكبر من الأفراد.
    Tariffs are higher in developing countries but, owing mainly to unilateral liberalization, applied rates are often lower than bound rates, leaving tariff overhang between the two. UN والتعريفات مرتفعة في البلدان النامية، لكن المعدلات المطبقة غالبا ما تكون أدنى من المعدلات الثابتة، بسبب التحرير الاقتصادي الأحادي الجانب أساسا، مما يترك فائضا تعريفيا بين الاثنين.
    Similarly, drop—out rates are higher in these sectors, and matriculation entitlement percentage is lower. UN وبالمثل فإن معدلات التسرب أعلى في هذين القطاعين. كما أن النسبة المئوية لمستحقي شهادة الدخول إلى الجامعة أدنى.
    Overall pay levels are higher in the private sector than in the public sector. UN فالمستويات العامة للأجر هي أعلى في القطاع الخاص عما هي في القطاع العام.
    Maternal deaths are higher in poor rural and isolated areas and poor urban communities. UN ومعدلات وفيات الأمهات أعلى في المناطق الريفية والنائية الفقيرة وفي المجتمعات الحضرية الفقيرة.
    Maternal deaths are higher in poor rural and isolated areas and poor urban communities. UN ووفيات الأمهات أعلى في المناطق الريفية والمعزولة الفقيرة والتجمعات الحضرية الفقيرة.
    Evidence indicates that wages or land prices are higher in regions with large numbers of migrants abroad. UN وتشير البيانات إلى أن الأجور أو أسعار الأراضي هي أعلى في المناطق التي توجد فيها أعداد كبيرة من المهاجرين في الخارج.
    Generally, levels of entrepreneurship are higher in developing countries than in developed countries. UN وبوجه عام، يلاحظ أن مستويات إنشاء المشاريع أعلى في البلدان النامية منها في البلدان المتقدمة.
    Generally, levels of entrepreneurship are higher in developing countries than in developed countries. UN وبوجه عام، يلاحظ أن مستويات إنشاء المشاريع أعلى في البلدان النامية منها في البلدان المتقدمة.
    Rates of death and disability are higher in rural areas and among poorer and less-educated communities. UN ومعدلات الوفاة والإعاقة أعلى في المناطق الريفية وفي أوساط المجتمعات المحلية الأفقر والأقل تعليما.
    One of the challenges inherent in such an exercise is obtaining a better understanding of whether there are legitimate reasons for why costs are higher in some local or regional offices than in others so as to ensure that a sustainable cost recovery rate can be determined. UN ومن الصعوبات التي تنطوي عليها هذه العملية، التوصل إلى فهم أحسن لأسباب وجود تكلفة أعلى في بعض المكاتب المحلية أو الإقليمية مقارنة بغيرها، للتأكد من أنه يمكن تحديد معدلات استرداد التكلفة بشكل مستدام.
    Cybercrime victimization rates are higher in countries with lower levels of development, highlighting a need to strengthen prevention efforts in these countries. UN وكانت معدلات ضحايا الإيذاء بسبب الجرائم السيبرانية أعلى في البلدان التي تشهد مستويات نمو منخفضة، مما يُبرز الحاجة إلى تعزيز جهود منع الجرائم في هذه البلدان.
    Cybercrime victimization rates are higher in countries with lower levels of development, highlighting a need to strengthen prevention efforts in these countries. UN وكانت معدلات الإيذاء بسبب الجرائم السيبرانية أعلى في البلدان ذات المستويات المنخفضة من النمو، مما يسلّط الضوء على الحاجة إلى تعزيز جهود منع الجرائم في هذه البلدان.
    40. As a result of differences in rates of reporting child deaths, infant mortality indicators are higher in the cities than in the villages. UN 40- ونتيجة للاختلافات في معدلات وفيات الأطفال المبلغ عنها، فإن مؤشرات وفيات الرضع أعلى في المدن مما هي عليه في القرى.
    Cybercrime victimization rates are higher in countries with lower levels of development, highlighting a need to strengthen prevention efforts in these countries. UN وكانت معدلات الإيذاء بسبب الجرائم السيبرانية أعلى في البلدان التي تشهد مستويات نمو منخفضة، مما يُبرز الحاجة إلى تعزيز جهود منع الجرائم في هذه البلدان.
    Leached compounds at site: levels of manganese and iron are higher in groundwater when steel is exposed. UN (ي) المركبات المغسولة في الموقع: تصبح مستويات المغنيسيوم والحديد مرتفعة في المياه الجوفية عند تعرض الفولاذ.
    Leached compounds at site: levels of manganese and iron are higher in groundwater when steel is exposed. UN (ي) المركبات المغسولة في الموقع: تصبح مستويات المغنيسيوم والحديد مرتفعة في المياه الجوفية عند تعرض الفولاذ.
    For those living in urban poverty, inadequate nutrition may be a problem, since food patterns in urban areas increasingly trend towards prepared or processed foods that are higher in calories but lower in micronutrients. UN وقد يكون عدم حصول فقراء المدن على ما يكفي من غذاء مشكلة نظراً إلى أن أنماط التغذية في المناطق الحضرية تنزع أكثر فأكثر إلى الاعتماد على المواد الغذائية الجاهزة أو المصنعة الغنية بالسعرات الحرارية والفقيرة من المغذيات الدقيقة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more