"are included in annex" - Translation from English to Arabic

    • وترد في المرفق
        
    • ترد في المرفق
        
    • واردة في المرفق
        
    • يتضمن المرفق
        
    • مدرجة في المرفق
        
    • ترِد في المرفق
        
    Details pertaining to action by funds, programmes and other organizations are included in annex II to the report. UN وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير التفاصيل المتعلقة بالإجراءات التي اتخذتها الصناديق والبرامج والمنظمات الأخرى.
    Statistics on the provision of services to such bodies in 2008 are included in annex IV to the present report. UN وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير إحصاءات عن الخدمات المقدمة لهذه الهيئات في عام 2008.
    Examples of knowledge-sharing and capacity-building across the network are included in annex 3. UN وترد في المرفق 3 أمثلة على تبادل المعرفة وبناء القدرات في الشبكة بأسرها.
    Pursuant to rule 17 of the Committee's rules of procedure, the concept papers for the aforementioned research proposals are included in annex IV. UN وعملاً بالمادة 17 من النظام الداخلي للجنة، ترد في المرفق الرابع الورقات المفاهيمية لمقترحات البحث المذكورة أعلاه.
    Possible elements for the programme of work or terms of reference of the intergovernmental panel on forests were presented during the discussions and are included in annex I to this report. UN وقد عرضت، خلال المناقشات، عناصر يمكن استخدامها في برنامج عمل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالغابات أو في صلاحياتها، وهي واردة في المرفق اﻷول من هذا التقرير.
    218. Further updates on due diligence initiatives beyond the Great Lakes region are included in annex 72 to the present report. UN 218 - يتضمن المرفق 72 لهذا التقرير مزيدا من التحديثات على مبادرات العناية الواجبة خارج منطقة البحيرات الكبرى.
    These compounds are included in annex III to the Convention, which lists chemicals that are subject to the prior informed consent procedure. UN وهذه المركبات مدرجة في المرفق الثالث للاتفاقية الذي يحتوي على المواد الكيميائية الخاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    Preliminary estimates of the work months required for the preparation of volumes I to V of Supplement No. 6 are included in annex III to the present report. UN وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير التقديرات اﻷولية لشهور العمل اللازمة ﻹعداد المجلدات اﻷول إلى الخامس من الملحق رقم ٦.
    Various cases reflecting this situation are included in annex II to the present report. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير حالات مختلفة تعكس هذا الوضع.
    Statistics on the provision of services to such bodies in 2007 are included in annex III to the present report. UN وترد في المرفق الثالث من هذا التقرير إحصاءات عن الخدمات المقدمة لتلك الهيئات عام 2007.
    Details of jointly financed posts are included in annex I. UN وترد في المرفق الأول معلومات مفصلة بشأن الوظائف المشتركة التمويل.
    Details of jointly financed posts are included in annex I. UN وترد في المرفق الأول معلومات مفصلة بشأن الوظائف المشتركة التمويل.
    Details of jointly financed posts are included in annex IV. UN وترد في المرفق الرابع تفاصيل الوظائف المشتركة التمويل.
    Details of jointly financed posts are included in annex IV. UN وترد في المرفق الرابع تفاصيل الوظائف المشتركة التمويل.
    Details of jointly financed posts are included in annex IV of the present report. UN وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير تفاصيل الوظائف المشتركة التمويل.
    The guiding questions asked in the global consultation are included in annex II. UN وترد في المرفق الثاني الأسئلة التوجيهية المطروحة في إطار المشاورة العالمية.
    The documents dated on 22 February 2014 are included in annex 5.5. UN وترد في المرفق 5-5 الوثيقتان المؤرختان 22 شباط/فبراير 2014.
    Highlights of the activities of all regional centres supported under the Programme are included in annex III. UN 14- وترد في المرفق الثالث الملامح الرئيسية لأنشطة كل المراكز الإقليمية التي تنال الدعم في إطار البرنامج.
    The Committee discussed various issues related to its working methods and adopted several decisions, which are included in annex I to the present report. UN 5- ناقشت اللجنة مختلف المسائل المتصلة بأساليب عملها واعتمدت عدَّة مقررات ترد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    In order to depict the recent trend in quarantine and pre-shipment uses, the amounts of methyl bromide reported for those uses over the last six years are included in annex IX to the present report. UN 62 - وبغية وصف الاتجاه الأخير في استخدامات الحجر ومعالجات ما قبل الشحن، ترد في المرفق التاسع بهذا التقرير كميات بروميد الميثيل المبلّغة فيما يتعلق بتلك الاستخدامات على مدى السنوات الست الماضية.
    340. A programme budget proposal for the financial period 2004 has been prepared for consideration by the Assembly pursuant to resolution ICC-ASP/1/Res.9. The estimated costs for the establishment and the operation of the Secretariat are included in annex I to the present document. UN 340- وقد أعد اقتراح ميزانية برنامجية للفترة المالية 2004 لتنظر فيها الجمعية عملا بالقرار ICC-ASP/1/Res.9 والتكاليف المقدرة لإنشاء وتشغيل الأمانة واردة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    219. Updates on the limited due diligence initiatives in the gold sector are included in annex 73 to the present report. UN 219 - يتضمن المرفق 73 لهذا التقرير تحديثات على مبادرات محدودة للعناية الواجبة في قطاع الذهب.
    Nevertheless, all 12 scenarios have been updated and are included in annex 1 for reference. UN ومع ذلك، فقد جرى تحديث جميع السيناريوهات الإثني عشر وهي مدرجة في المرفق 1 للرجوع إليها.
    15. At its first session, the Committee took a number of decisions, which are included in annex IV to the present document. UN 15- اتخذت اللجنة، في دورتها الأولى، عدداً من القرارات، التي ترِد في المرفق الرابع لهذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more