"are not envisaged" - Translation from English to Arabic

    • وليس من المقرر
        
    • وليس من المتوخى الإدلاء
        
    • ولا يتوقع
        
    • ولا يُنتظر
        
    • ولا يُتوقَّع
        
    • ولا تتجه النية
        
    • وليس من المتصور
        
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المتوخى الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN ولا يتوقع الإدلاء ببيانات، عدا تلك التي سيُدلى بها باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged except for those made on behalf of groups. UN ولا يُنتظر الإدلاء ببيانات غير تلك المقدمة باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN ولا يُتوقَّع الإدلاء ببيانات، باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    No. 9 of the Series, A Manual on Human Rights for Judges, Prosecutors and Lawyers, was published in English; translations into other official languages are not envisaged, owing to lack of funds. UN أما العدد 9 من السلسلة، وعنوانه دليل عن حقوق الإنسان لفائدة القضاة والمدعين العامين والمحامين، فنشر باللغة الإنكليزية؛ ولا تتجه النية إلى ترجمته إلى لغات رسمية أخرى، نظراً إلى قلة الاعتمادات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، عدا تلك التي يدلى بها نيابة عن المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، عدا تلك التي يدلى بها نيابة عن المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المتوخى الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المتوخى الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN ولا يتوقع الإدلاء ببيانات، عدا تلك التي سيُدلى بها باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN ولا يتوقع الإدلاء ببيانات، عدا تلك التي سيُدلى بها باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged except for those made on behalf of groups. UN ولا يُنتظر الإدلاء ببيانات ما عدا تلك التي سيُدلى بها باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged except for those made on behalf of groups. UN ولا يُنتظر الإدلاء ببيانات ما عدا تلك التي سيُدلى بها باسم المجموعات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN ولا يُتوقَّع الإدلاء ببيانات، باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات.
    During the period under review, No. 7 of the Series, Training Manual on Human Rights Monitoring, was translated into French and Arabic and both versions are, for the time being, available only in electronic form on the OHCHR web site; translations into other official languages are not envisaged, owing to lack of funds. UN وخلال الفترة المستعرَضة، تُرجم العدد 7 من السلسلة، وعنوانه دليل التدريب على رصد حقوق الإنسان، إلى اللغتين العربية والفرنسية، والصيغتان متاحتان حالياً في شكل إلكتروني فقط في موقع المفوضية على الإنترنت؛ ولا تتجه النية إلى ترجمتهما إلى لغات رسمية أخرى، نظراً إلى قلة الاعتمادات.
    Statements are not envisaged, except those on behalf of groups. UN وليس من المتصور الإدلاء ببيانات، عدا عن تلك التي سيُدلى بها باسم المجموعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more