"are set out in the annex" - Translation from English to Arabic

    • وترد في مرفق
        
    • ويرد في مرفق
        
    • عليها في مرفق
        
    • يرد في مرفق
        
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس عليها.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس.
    The draft rules as amended by the working group are set out in the annex to the present note. UN ويرد في مرفق هذه المذكرة النظام الداخلي الذي عدله الفريق العامل.
    Details of the action taken and the comments of the Board thereon are set out in the annex to the present report. UN وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها في مرفق التقرير الحالي.
    For this purpose, the secretariat has prepared draft terms of reference, which are set out in the annex to the present document. UN ولهذا الغرض، فقد أعدَّت الأمانة مشروع الاختصاصات الذي يرد في مرفق هذه الوثيقة.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات التي اتخذتها الإدارة وتعليقات المجلس.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات التي اتخذتها الإدارة وتعليقات المجلس.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراء الذي اتخذ وتعليقات المجلس.
    Details of action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل اﻹجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها.
    Details of the actions taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل اﻹجراءات المتخذة وتعليقات المجلس.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس.
    Details of actions taken by the Administration and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل اﻹجراءات التي اتخذتها اﻹدارة وتعليقات المجلس.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN ويرد في مرفق هذا التقرير بيان تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN ويرد في مرفق هذا التقرير سرد لتفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN ويرد في مرفق هذا التقرير سرد لتفاصيل إجراءاتها ولتعليقات المجلس عليها.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها المركز وتعليقات المجلس عليها في مرفق هذا التقرير.
    Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. UN وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها المكتب وتعليقات المجلس عليها في مرفق هذا التقرير.
    Based on the consideration of the above-mentioned financial rules and the specific requirements of the Minamata Convention, draft financial rules of the Minamata Convention are set out in the annex to the present note. UN واستناداً إلى النظر في القواعد المالية المذكورة أعلاه والمتطلبات المحدَّدة في اتفاقية ميناماتا، يرد في مرفق هذه المذكرة مشروع القواعد المالية لاتفاقية ميناماتا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more