"are shown below" - Translation from English to Arabic

    • وترد أدناه
        
    • ويرد أدناه
        
    • ترد أدناه
        
    • ويرد فيما يلي
        
    • مبينة أدناه
        
    • يرد أدناه بيان
        
    • فيما يلي بيان
        
    • وفيما يلي بيان
        
    • يلي تفصيل
        
    The Committee's specific comments are shown below under the relevant OIOS division. UN وترد أدناه التعليقات المحددة للجنة، مصنفة تحت الشعب ذات الصلة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Results: The findings of the Observatory's follow-up exercises are shown below: UN النتائج: وترد أدناه نتائج عمليات المتابعة التي يضطلع بها المرصد:
    Important data of the funds are shown below: Category UN وترد أدناه البيانات المهمة المتعلقة بتلك الصناديق:
    The standards covered by this circular, including further explanations, are shown below. UN ويرد أدناه بيان المعايير التي يشملها هذا التعميم، بما في ذلك تقديم المزيد من التفسيرات.
    Reconciliations between the actual amounts presented in statement V and in statement IV are shown below. UN ترد أدناه التسويات بين المبالغ الفعلية المعروضة في البيان الخامس والبيان الرابع.
    Two notable examples of projects implemented by UNIDO in this field are shown below. UN ويرد فيما يلي وصف لأهم مشروعين تنفذهما اليونيدو في هذا المجال.
    The current practice and the proposed change are shown below UN وترد أدناه الممارسة الحالية والتغييرات المقترحة
    Statistical data for the last 5-year period available are shown below. UN وترد أدناه الإحصاءات المتعلقة بفترة السنوات الخمس الأخيرة.
    Statistical data for the last 5-year period available are shown below. UN وترد أدناه البيانات الإحصائية المتعلقة بالسنوات الخمس الأخيرة.
    Statistical data for the last 5-year period available are shown below. UN وترد أدناه البيانات الإحصائية المتاحة المتعلقة بالسنوات الخمس الأخيرة.
    UNFPA procurement expenditures over the last five years are shown below: UN وترد أدناه نفقات الشراء لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان خلال السنوات الخمس الماضية:
    Expenditures for 1990-1991 and disbursements for 1992 are shown below: UN وترد أدناه نفقات الفترة ١٩٩٠-١٩٩١ والمبالغ المنفقة لعام ١٩٩٢:
    Those items are shown below, with an indication of their coverage in the Annual Report. UN ويرد أدناه بيان تلك البنود مع اشارات الى موضع تناولها في التقرير السنوي.
    Maturities for financial liabilities based on the earliest date at which peacekeeping operations can be required to settle each financial liability are shown below. UN ويرد أدناه بيان بآجال استحقاق الخصوم المالية استناداً إلى أقرب موعد يمكن أن تُطالب فيه عمليات حفظ السلام بتسوية كل خصم مالي.
    The reserves and fund balances of these related trust funds as at 30 June 2014 are shown below. UN ويرد أدناه بيان باحتياطيات وأرصدة هذه الصناديق الاستئمانية ذات الصلة بالموضوع إلى غاية 30 حزيران/يونيه 2014.
    8. To clarify the situation, maps of the Kingdom of the Netherlands and the Caribbean parts of the Kingdom are shown below: UN 8 - ولتوضيح هذا الوضع، ترد أدناه الخرائط المتعلقة بمملكة هولندا وأجزاء المملكة الموجودة في منطقة البحر الكاريبي:
    Data for 1999 on employed persons by sex and population group are shown below: UN 150- ترد أدناه بيانات عام 1999 بشأن الأشخاص المستخدمين بحسب الجنس ومجموعات السكان:
    Some of these projects are shown below: UN ويرد فيما يلي بعض المشاريع المندرجة في إطار هذه المساعدة:
    Several synonyms and abbreviations for polybrominated diphenyl ethers exist and these are shown below: UN ويوجد مترادفات واختصارات عديدة للإثيرات متعددة البروم ثنائية الفينيل وهي مبينة أدناه:
    Future minimum lease payments under non-cancellable arrangements are shown below. UN يرد أدناه بيان بالحد الأدنى لمدفوعات الإيجار المستقبلية بموجب ترتيبات غير قابلة للإلغاء.
    11. Requirements for self-sustainment included in the cost estimates for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 are shown below: UN 11 - فيما يلي بيان باحتياجات الاكتفاء الذاتي المشمولة في التكاليف التقديرية للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    The nature of adjustments to fund balances are shown below: UN وفيما يلي بيان لطبيعة التعديلات المدخلة على هذه الأرصدة:
    The names and locations of the schools against which closure orders were issued during the month are shown below, together with the duration of the closure. UN وفيما يلي تفصيل أوامر إغلاق المدارس التي صدرت خلال هذا الشهر مع بيان موقع المدرسة ومدة الاغلاق:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more