"are stupid" - Translation from English to Arabic

    • أغبياء
        
    • اغبياء
        
    • غبيات
        
    • غبيه
        
    • مجرد أمور غبية
        
    But those men are stupid. Why not check the wood? Open Subtitles لكن هؤلاء الرجال أغبياء لماذا لم يتفحصوا الخشب ؟
    Okay, well, if the young people are stupid and the adults are stupid who are we supposed to turn to? Open Subtitles حسنًا، لو كان الشبان أغبياء وكذلك البالغين إلى من يجدر بنا أن نلتفت؟
    A lot of people are stupid and still live full, productive lives. Open Subtitles الكثير من الناس أغبياء ومازالوا يعيشون حياه مُنتِجه
    Do you really think these fuckers are stupid enough to try and get money out of a bunch of lawyers? Open Subtitles اتعتقد انهم اغبياء الى هذا الحد ان يحضرو اموال من مجموعه محاميين
    - I don't need to read that muck to know that women are stupid and feeble and that men are filthy pigs! Open Subtitles ـ لست بحاجة إلى أن أقرأ تلك القاذورات لمعرفة أن النساء غبيات وعاجزات وأن الرجال خنازير قذرة
    Because men are genetically incapable of realizing that their dreams are stupid. Open Subtitles وفقاً للدراسات ، الرجال لا يمكنهم الإدراك... ان احلامهم غبيه
    Think people who do odd jobs are stupid? Open Subtitles تعتقد الناس الذين يعملون أعمال صغيرة أغبياء ؟
    Well, most of them aren't home and the other ones are stupid. Open Subtitles حسناً , معظمهم ليسوا في البيت والآخرين أغبياء
    Yes, I do know your rules, and those rules are stupid. Open Subtitles نعم، أنا أعرف القواعد، وهذه القواعد أغبياء.
    Somewhere the sun is bright, the pot is strong and the men are stupid. Open Subtitles مكان ما تكون الشمس مشرقة، وعاء قوي والرجال أغبياء.
    Look, Harry, kids are stupid. They do stupid things, as you well know. Open Subtitles أنظر ، هارى ، الأطفال أغبياء يفعلون أشياء غبية ، كما تعلم
    You go around insinuating people are stupid for liking the things they like. Open Subtitles أنت تذهب من مكان لآخر,تلمح أن الناس أغبياء لأنهم يحبون أشياء تروقهم,لما تفعل ذلك؟
    For example, I cry because others are stupid and it makes me sad. Open Subtitles على سبيل المثال, أنا أبكي لأن الآخرين أغبياء فذلك يشعرني بالحزن
    - God, you blind people are stupid. Screaming and crying like babies. Makes me ashamed to be one of you! Open Subtitles يا إلهي، العميان أغبياء يصرخون ويبكون مثل الأطفال، أشعر بالعار لأني أحدكم
    You really think people are stupid enough to buy this? Open Subtitles هل تعتقدون حقاً بأن الناس أغبياء لهذه الدرجة كى يشتروا هذا؟
    You think the kids in your class are stupid now? Open Subtitles ألا تعتقد أن الأولاد في فصلك أغبياء وهم بنفس عمرك ؟
    Hey, I don't care, man. Girls are stupid anyway. Open Subtitles لا أهتم ، يا رجل ، النساء أغبياء على أية حال
    It's not that our ancestors are stupid, their brains just don't work like ours do. Open Subtitles لم يكن أجدادنا أغبياء لكن مخهم لم يكن يعمل كمخنا
    I was pledging his frat, which I gave up on after three days, because frats are stupid and elitist and also I found out he wasn't in a frat. Open Subtitles كنت أتبع جماعته لكنني تخليت عن ذك بعد ثلاثة ايام لأنهم اغبياء و لا يقبلون بغير النخبة
    Not that I could beat Superman, but kids are stupid. Open Subtitles ليس لانى ساهزم سوبرمان ولكن الاطفال اغبياء
    - Are you saying all Pakistanis are stupid? Open Subtitles هل تقصد ان كل الباكستانين اغبياء ؟ لا ..
    Women are stupid anyway, except for you. Open Subtitles النِساء غبيات على أية حال، ماعداك.
    And I think that your medals are stupid. Open Subtitles وأظن أن أوسمتك غبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more