"are summarized below" - Translation from English to Arabic

    • ويرد أدناه موجز
        
    • وفيما يلي موجز
        
    • ويرد أدناه ملخص
        
    • يرد أدناه موجز
        
    • وفيما يلي ملخص
        
    • ويرد فيما يلي موجز
        
    • وفيما يلي تلخيص
        
    • يرد فيما يلي موجز
        
    • فيما يلي ملخص
        
    • الموجزة أدناه
        
    • ويرد أدناه بيان موجز
        
    • ويرد أدناه عرض
        
    • وفيما يلي عرض موجز
        
    • توجز أدناه
        
    • أدناه تلخيص
        
    The conclusions and recommendations resulting from those three meetings are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للاستنتاجات والتوصيات التي أسفرت عنها هذه الاجتماعات الثلاثة.
    The main points of the analysis are summarized below. UN ويرد أدناه موجز عن النقاط الرئيسية لهذا التحليل:
    Part IV of the Constitution is devoted to the organization of powers. Its main points are summarized below. UN وقد أفرد الدستور بابه الرابع لتنظيم السلطات، وفيما يلي موجز لأهم ما ورد في هذا الباب.
    The relevant paragraphs of those resolutions and decisions are summarized below. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Overall results: The results from the NAP programme are summarized below. UN النتائج الإجمالية: يرد أدناه موجز لنتائج برنامج العمل الوطني.
    The relevant paragraphs of those resolutions and decisions are summarized below. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    The activities of the 2013 programme are summarized below. UN ويرد فيما يلي موجز لأنشطة برنامج عام 2013.
    The conclusions and recommendations resulting from those three meetings are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للاستنتاجات والتوصيات التي أسفرت عنها هذه الاجتماعات الثلاثة.
    The points highlighted and suggestions offered by various delegations are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للنقاط التي أبرزت والاقتراحات التي قدمتها الوفود المختلفة.
    The points highlighted and suggestions offered by various delegations are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للنقاط التي أبرزت والاقتراحات التي قدمتها الوفود المختلفة.
    The decisions taken in this regard are summarized below. UN ويرد أدناه موجز للقرارات الصادرة في هذا الشأن.
    Conclusions on the availability of regional monitoring data are summarized below: UN وفيما يلي موجز للاستنتاجات المتعلقة بمدى توفر بيانات الرصد الإقليمية:
    The relevant paragraphs of those resolutions and decisions are summarized below. UN وفيما يلي موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات.
    The relevant paragraphs of those resolutions and decisions are summarized below. UN وفيما يلي موجز للفقرات ذات الصلة من هذه القرارات والمقررات.
    The relevant paragraphs of those resolutions and decisions are summarized below. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    The relevant paragraphs of those resolutions and decisions are summarized below. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    The report contains five chapters whose contents are summarized below. UN ويتضمن التقرير خمسة فصول يرد أدناه موجز لها.
    The relevant paragraphs of those resolutions and decisions are summarized below. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    The activities of the 2009 programme are summarized below. UN ويرد فيما يلي موجز لأنشطة برنامج عام 2009.
    The key audit results are summarized below: UN وفيما يلي تلخيص للنتائج الرئيسية لعملية المراجعة:
    18. The additional costs for the regular budget resulting from the decisions and recommendations of ICSC are summarized below: UN ١٨ - يرد فيما يلي موجز التكاليف اﻹضافية في الميزانية العادية الناجمة عن قرارات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية:
    The inputs provided by different organizations are summarized below. UN ويرد فيما يلي ملخص للمساهمات المقدمة من المنظمات المختلفة.
    28. The Technical Cooperation Programme offers assistance in a wide range of substantive areas which are summarized below (see also sect. II.B of the report which provides information on specific projects). UN 28- يقدم برنامج التعاون التقني المساعدة في مجموعة واسعة من المجالات الموضوعية الموجزة أدناه (انظر أيضاً الفرع الثاني - باء من التقرير الذي يتضمن معلومات عن مشاريع محددة).
    These services are summarized below: UN ويرد أدناه بيان موجز بهذه الخدمات:
    The main conclusions reached at that session are summarized below, for ease of reference. UN ويرد أدناه عرض للاستنتاجات الرئيسية التي خُلص إليها في تلك الدورة، تيسيراً للرجوع إليها.
    The Office is guided by the core principles of independence, neutrality, confidentiality and informality, which are summarized below. UN ويستهدي المكتب بمبادئ أساسية هي الاستقلال والحياد والسرية والتداول غير الرسمي، وفيما يلي عرض موجز لهذه المبادئ.
    38. Salient outcomes of presentations and discussion during session five are summarized below: UN 38 - توجز أدناه النتائج البارزة لما قدم من عروض وما جرى من مناقشات أثناء الجلسة الخامسة:
    The highlights of the activities of the regional centres that were supported under the Programme in 2001 are summarized below. UN ويرد أدناه تلخيص لأبرز ما تضمنته أنشطة المراكز الاقليمية التي تلقت الدعم في اطار البرنامج في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more