"are the best" - Translation from English to Arabic

    • هي أفضل
        
    • هما أفضل
        
    • هي الأفضل
        
    • هم الأفضل
        
    • أنتم الأفضل
        
    • هم أفضل
        
    • أنت الأفضل
        
    • تمثل أفضل
        
    • أنت أفضل
        
    • هي الافضل
        
    • هو الأفضل
        
    • هم الافضل
        
    • أنتِ أفضل
        
    • أنتِ الأفضل
        
    • أفضلُ
        
    New Zealand does not consider that legislative gender quotas or targets are the best mechanism to achieve these goals. UN ولا تعتبر نيوزيلندا أن التشريعات المتعلقة بتحديد الحصص أو الأهداف للجنسين هي أفضل آلية لبلوغ هذه الأهداف.
    So we really need to decide what are the best mechanisms for achieving our purposes. UN لذلك نحن بحاجة حقا إلى اتخاذ قرار بشأن ما هي أفضل الآليات لتحقيق أغراضنا.
    Pragmatism and a rational approach are the best guides in this respect. UN والتحلي بالواقعية واتباع نهج معقول هما أفضل مرشدين في هذا السبيل.
    Our achievements in social sectors such as health and education are the best in South Asia. UN وإنجازاتنا في القطاعات الاجتماعية مثل الصحة والتعليم هي الأفضل في جنوب آسيا.
    You ought to try it, detective. Babies are the best. Open Subtitles يجب عليك أن تحاول ذلك أيها المحقق الأطفال هم الأفضل
    You guys are the best, and it really is so nice to have you all here in one place together. Open Subtitles أنتم الأفضل ومن اللطيف جداً أن أملككم جميعاً هما سوياً
    The Road Map, the Arab Peace Initiative and the relevant resolutions are the best guides for achieving a two-State solution. UN وخارطة الطريق، ومبادرة السلام العربية، والقرارات ذات الصلة، هي أفضل السبل لتحقيق الحل القائم على دولتين.
    Thematic contributions are the best form of financial support to UNICEF, after regular resources, because they support the goals and objectives of the MTSP and allow for longer-term planning and sustainability. UN والمساهمات المواضيعية هي أفضل أشكال الدعم المالي لليونيسيف بعد تمويل الموارد العادية، لأنها تدعم غايات وأهداف الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل وتتيح إمكانية التخطيط على الأمد الأطول وتكفل الاستدامة.
    :: What are the best practices in the area of citizen involvement with reference to monitoring public sector procurement? UN :: ما هي أفضل الممارسات في مجال إشراك المواطنين فيما يتعلق برصد مشتريات القطاع العام؟
    Strong, independent justice sector institutions are the best guarantors of the rule of law. UN فمؤسسات قطاع القضاء القوية والمستقلة هي أفضل من يضمن حكم القانون.
    Belarus believes that preventive measures are the best way to deal with potential threats to international peace and security. UN وتؤمن بيلاروس بأن التدابير الوقائية هي أفضل السبل للتعامل مع الأخطار المحتملة على السلم والأمن الدوليين.
    We are convinced, however, that sporting activities themselves are the best advocacy tool for the promotion of sports. UN بيد أننا مقتنعون بأن الأنشطة الرياضية في حد ذاتها هي أفضل أداة للدعوة لتشجيع الرياضة.
    A peaceful environment and capable and responsive national authorities are the best forms of protection. UN وتهيئة بيئة سلمية، ووجود سلطات وطنية قادرة وسريعة الاستجابة، هما أفضل أشكال الحماية.
    Decent work and supportive income are the best means for enabling families to move out of poverty. UN إن العمل اللائق والدخل الداعم هما أفضل وسيلة لتمكين الأسر من التحرر من الفقر.
    The biscuits and gravy are the best things on the menu. Open Subtitles الرقائق مع الصلصة هي الأفضل .بقائمة الطعام
    You know that gasoline and perfume are the best aphrodisiacs on the fucking planet. Open Subtitles أنت تعرف أن البنزين والعطور هي الأفضل مثير للشهوة الجنسية على كوكب سخيف.
    The people who put these ops together are the best of the best. Open Subtitles الأشخاص الذين خططوا لهذه العمليات هم الأفضل على الإطلاق.
    I'm glad we did this, man. You guys are the best. Open Subtitles أنا مسرور لأننا قمنا بذلك يا صاح, أنتم الأفضل يا رفاق
    Civil rights groups, some church groups, those are the best recruits. Open Subtitles جماعات الحقوق المدنية, وبعض الجماعات الكنسية هؤلاء هم أفضل المجندون
    You are the best, Ma. You know I know that, right? Open Subtitles أنت الأفضل يا أمي أنت تعرفي أني أعرف ذلك صح
    However, as explained below, given all the circumstances, these measures are the best solution at this time. UN غير أنه على النحو المبين أدناه، وبالنظر إلى كل هذه الظروف، فإن هذه التدابير تمثل أفضل حل في الوقت الراهن.
    You are the best girlfriend in the world. Ever. Open Subtitles أنت أفضل صديقة على الإطلاق في العالم بأجمعه
    "... PASSAGE TRULY. THOSE FIRST FEW HOURS are the best." Open Subtitles يمرون بصدق تلك الساعات القليلة الاولى هي الافضل
    Ours are the best. Digital everything, including the chip. Open Subtitles عملنا هو الأفضل, كل شيء يتم رقمياً بما في ذلك الرقاقات اللاسلكية
    I'm turned on by talent, by people who are the best at what they do. Open Subtitles اثرتيني بموهبتك باناس هم الافضل فيما يفعلون.
    You are the best aunt we could ever have. Open Subtitles أنتِ أفضل عمّة يمكن أن أتخيلها على الإطلاق.
    Oh, thank you. You are the best. Open Subtitles شكراً لكِ , أنتِ الأفضل
    Believe me, these are the best terms you're gonna get. Open Subtitles صدقيني ، هذهِ ستكونُ أفضلُ شروطِ قد تحظينَ بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more