"are these people" - Translation from English to Arabic

    • هؤلاء الناس
        
    • هؤلاء الأشخاص
        
    • هؤلاء الناسِ
        
    • هؤلاء القوم
        
    • هؤلاء الاشخاص
        
    • أولئك الناس
        
    • هم هؤلاء
        
    • وماذا يريدون
        
    That there are these people that secretly run things. Open Subtitles أن هناك هؤلاء الناس الذين يديرون سرا الأمور.
    Who are these people who keep following you? Open Subtitles من هؤلاء الناس الذين يتبعوكي أينما ذهبتي ؟
    In order for this to work, you must believe you are these people. Open Subtitles لكي ينجح الأمر يجب أن تصدقوا أنكم هؤلاء الناس
    But... who are these people you're using these methods on, and what kind of intelligence are you gathering from them? Open Subtitles من هؤلاء الأشخاص ،الذين تستخدمهم وما هي تلك المعلومات التي تجمعها منهم؟
    Why are these people celebrating Christmas in summer? Open Subtitles لماذا هؤلاء الناسِ يَحتفلونَ بعيد الميلاد في الصيفِ؟
    Huo An, are these people worth it? Open Subtitles هوه آن، هم هؤلاء الناس يستحق كل هذا العناء؟
    My god, Wendell, it's just all-out war. I can't think of any other word for it. Who are these people? Open Subtitles ويندل أنا أسميها حرباً لأني لم أجد كلمة مناسبة لها ، فمن يكون هؤلاء الناس ؟
    What kind of business are these people running anyway? Open Subtitles ما نوع العمل الذي يديره هؤلاء الناس على أية حال ؟
    are these people friends, here gathered to honor your dad, or is this part of a bigger movement? Open Subtitles هل هؤلاء الناس أصدقاء مجتمعون هنا لتكريم والدكِ؟ أم أن هذا جزء من حركة أكبر؟
    And who are these people who want you to be a part of their octopus? Open Subtitles ومن هؤلاء الناس الذين يريدونك كجزء من أخطبوطهم؟
    Who are these people looking for you? Open Subtitles أياً كان، لماذا هؤلاء الناس يبحثون عنكِ؟
    -Who are these people again? -The Urban Business Board. Open Subtitles منهم هؤلاء الناس ثانية مجلس ألعمل ألحضري
    Who are you... and why are these people going to these lengths to get hold of you? Open Subtitles من انت ؟ ومن هؤلاء الناس, ولماذا يسعون وراءك كل هذه المسافة ؟
    Where are these people working that papers are blowing right off of desks? Open Subtitles أين يعمل هؤلاء الناس حيث يتطاير الورق من مكاتبهم؟
    Who are these people who can murder with impunity, and we can't do anything about it? Open Subtitles الذي هؤلاء الناس من يستطيع القتل بالحصانة، ونحن أليس بالإمكان أن أيّ شئ حوله؟
    He's from the farm. Why are these people so cruel to each other? Open Subtitles أنه من المزرعة ، ولماذا هؤلاء الأشخاص قساه القلوب للغاية مع بعضهم البعض؟
    Straight away - who are these people who can't afford to pay for the room. Open Subtitles فهم بالطبع يقولون من هؤلاء الأشخاص الذين لا يملكون المال من أجل الحصول على غرفه
    are these people Irish, Polish, blondes-- what are we dealing with here? Open Subtitles هل هؤلاء الأشخاص إيرلنديون أم بولنديون أم شقر ؟ مع من نتعامل هنا ؟
    Why are these people celebrating Christmas in summer? Open Subtitles الذي هؤلاء الناسِ يَحتفلونَ بهم عيد الميلاد في الصيفِ؟
    Tell me who exactly are these people to you? Open Subtitles أخبريني من يكون هؤلاء القوم بالنسبة لكِ؟
    Who are these people? Open Subtitles من هم هؤلاء الاشخاص ؟
    Who are these people? Open Subtitles من أولئك الناس ؟
    They have tactical resources. I mean, who are these people? Open Subtitles لديهم مصادر تكتيكية، أقصد،من هم هؤلاء الأشخاص؟
    Who are these people? Open Subtitles وماذا يريدون من (كلوي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more