That is why we feel disregarded when we are told that our disappearance is something for the future. | UN | ولذلك نحن نشعر بأن لا أحد يأبه لحالتنا حينما يقال لنا إن اختفاءنا أمر يخص المستقبل. |
Today we are told that the Group of 20 (G-20) is the world's premier forum for economic cooperation. | UN | واليوم يقال لنا إن مجموعة العشرين تشكل منتدى العالم الرئيسي للتعاون الاقتصادي. |
But we are told that the United States is going to take some decisions. | UN | ولكن يقال لنا بأن الولايات المتحدة ستتخذ بعض الإجراءات. |
We are told that the phenomenon of globalization presents new opportunities and challenges. | UN | ويقال لنا إن ظـاهرة العولمة تتيح فرصا وتحديات جديدة. |
We are told: if you discuss it here, you will stop the discussions which are taking place at a bilateral level. | UN | ويقال لنا إذا ناقشتم هذه المسألة هنا فستوقفون المناقشات الجارية على الصعيد الثنائي. |
The reason, we are told without further justification, will confer greater legitimacy on its decisions. | UN | والسبب، كما قيل لنا دون أي تبرير آخر، هو إضفاء المزيد من الشرعية على قراراته. |
The wars of the future, we are told, will be wars over scarce resources: water, perhaps other vital raw materials. | UN | يقال لنا إن حروب المستقبل ستكون حروبا للحصول على الموارد الشحيحة مثل المياه وربما بعض المواد الخام الحيوية اﻷخرى. |
We are told that Governments must not interfere with the judiciary. | UN | يقال لنا دوما إن الحكومات يجب ألا تتدخل في شؤون السلطة القضائية. |
The solution, we are told, lies in private capital flows. | UN | ويكمن الحل، كما يقال لنا، في تدفقات رؤوس الأموال الخاصة. |
Children are given various reasons for being hidden; sometimes they are told that their services are still required, or that they are considered to be private property. | UN | وتُقدم للأطفال أسباب متعددة لإخفائهم؛ فأحياناً ما يقال لهم إن خدماتهم لا تزال مطلوبة أو إنهم يعتبرون ملكية خاصة. |
And still we are told we need to reform the First Committee of the General Assembly. | UN | ومع ذلك يقال لنا إننا في حاجة إلى إصلاح اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة. |
Blood has continued to flow in that tortured country in ever-increasing profusion, even as we are told the Lusaka talks are on the verge of a successful conclusion. | UN | فما برح الدم يتدفق في ذلك البلد المعذب بغزارة تتزايد على الدوام، حتى حين يقال لنا إن محادثات لوساكا توشك على التوصل الى خاتمة ناجحة. |
Nonetheless, we are told that there must be a ban to prevent weapons in space. | UN | ويقال لنا، مع ذلك، إنه لا بد من إقرار حظر نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي. |
We are told that the greatest threat in the twenty-first century is climate change. | UN | ويقال لنا إن أكبر تهديد في القرن الحادي والعشرين هو تغير المناخ. |
Poverty, we are told, is mainly rooted in agriculture, and the productivity of that sector must be increased. | UN | ويقال لنا إن الفقر يرجع في جذوره إلى الزراعة وأنه يجب زيادة إنتاجية هذا القطاع. |
We are told there is no risk, but when we propose payment of compensation if there should be an accident, there is instant rejection. | UN | ويقال لنا إن العملية لا تنطوي على أية مخاطر، ولكن عندما نقترح دفع تعويض إذا وقع حادث، يرفض اقتراحنا فورا. |
And the marriage bed, we are told, was far from happy. | Open Subtitles | و سرير الزوجية ، كما قيل لنا كان بيعداً عن السعادة |
Do as you are told | Open Subtitles | إعمَل كَما يُقَالُ لَكَ |
Details are still coming in, but we are told that there are mass... | Open Subtitles | التفاصيل ما زالت تتوالى ... ولكن تم إخبارنا أن هناك كتلة |
And you always do as you are told? | Open Subtitles | وأنتَ دائماً تُنفّذ ما تؤمر به؟ |
Or the millions of people out there who are told the way they are born is wrong. | Open Subtitles | أو الملايين في الخارج الذين قيل لهم إنّ ولادتهم بالطريقة التي هم عليها كانت خطأ |
The President has called for calm, but we are told our armed forces are on high alert. | Open Subtitles | دَعا الرئيسُ إلى الهدوءِ لكن يُقالُ لنا أن قوّاتنا المُسَلَّحة في حالة الطوارئ القصوى |
Officially, all FN personnel are told to leave their weapons in Côte d'Ivoire if they enter Mali. | UN | ومن الناحية الرسمية، فإن جميع موظفي القوات الجديدة يؤمرون بترك أسلحتهم في كوت ديفوار عند دخولهم لمالي. |