"are two different" - Translation from English to Arabic

    • مختلفان
        
    • مختلفتان
        
    • هناك اختلاف بين
        
    The way I see it, there are two different kinds of death. Open Subtitles الطريقة التي آرى بها الأمر أن هناك نوعان مختلفان من الموت
    Killing Subhash Nagre and killing Sarkar are two different things. Open Subtitles سوبهاش ناجري القاتل و ساركار هما مختلفان كلياً الاثنان
    However, the Court considers that the erga omnes character of a norm and the rule of consent to jurisdiction are two different things. UN بيد أن المحكمة تعتبر أن طابع إزاء الكافة الذي تتسم به إحدى القواعد وقاعدة القبول بالولاية هما شيئان مختلفان.
    Looking green and being green are two different things. UN فإن يكون مظهر الشيء أخضر وكون الشيء أخضر حقا إنما هما شيئان مختلفان.
    These are two different questions which are not to be considered equivalent or counterbalancing each other. UN فهاتان مسألتان مختلفتان ولا ينبغي اعتبارهما متكافئتين أو أن إحداهما توازن الأخرى.
    Well knowing about something and doing it are two different things. Open Subtitles حسنا، هناك اختلاف بين معرفة شيء ما وفعله
    There are two different but interrelated forms of immunity: innate and acquired immunity. UN وهناك شكلان مختلفان ولكنهما مترابطان من المناعة: المناعة الفطرية والمناعة المكتسبة.
    Members will agree with me that accreditation and participation of NGOs are two different issues. UN ولعل الأعضاء يوافقونني على أن اعتماد أوراق تفويض المنظمات غير الحكومية ومشاركتها الفعلية أمران مختلفان.
    Core values and core competencies are two different but related concepts. UN والقيم الأساسية والكفاءات الأساسية أمران مختلفان إلا أنهما يمثلان مفهومين مترابطين.
    Under the 1961 Convention there are two different provisions dealing with such measures. UN وبموجب اتفاقية سنة 1961 يوجد حكمان مختلفان يتناولان مثل هذه التدابير.
    What Ferguson thinks she saw and what actually happened are two different things. Open Subtitles ما اعتقدت فيرغسون أنها رأته مع ما حدث في الحقيقة, لهما أمران مختلفان تماماً
    What the council wants and what the bay needs are two different things. Open Subtitles ما يريده المجلس وما يحتاجه الخليج هما أمران مختلفان.
    What I believe and what I can prove are two different things. Open Subtitles ما أومن به وما يمكنني إثباته هما أمران مختلفان
    What I need to do and what I think best are two different things. Open Subtitles ما يمكنني القيام به وما أعتقد انه الأفضل, هما شيئان مختلفان
    Well, if there's anything I learned from being mayor, it's that saying and doing are two different things. Open Subtitles حسناً إذا كان هنالك شيء تعلمته من كوني عمده ان القو والفعل امران مختلفان جداً
    Providing for someone and being a parent are two different things. Open Subtitles وضعت لها شخص وكأنه أحد والديها هما شيئان مختلفان
    What I tell you in confidence ... and what you tell your people, are two different things. Open Subtitles ما أقوله لك بالسر وماتبرره لفصل الموظفة شيئان مختلفان
    What we want and what we need are two different things! Open Subtitles ما نريده وما علينا فعله شيئآن مختلفان علينا أن نطيح بالشبكة
    That argument was wrong, however, because asylum and extradition are two different and autonomous legal institutions. UN وهذا الرأي خاطئ ﻷن اللجوء والتسليم عمليتان قانونيتان مختلفتان ومستقلتان.
    Advocating and actually creating a culture of peace are two different matters. UN مناصرة ثقافة السلام وخلقها فعلا مسألتان مختلفتان.
    Obviously, losing your mother and finding out that your dad is not really your dad are two different things, but... Open Subtitles بالطبع هناك اختلاف بين فقدان أمك ومعرفة أن أباك ليس أباك الحقيقي. ولكن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more