"are two sides of the same coin" - Translation from English to Arabic

    • وجهان لعملة واحدة
        
    • وجهان لنفس العملة
        
    • جانبان لعملة واحدة
        
    Chile is among those countries that believe that nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. UN وشيلي من بين البلدان التي تعتقد أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية وجهان لعملة واحدة.
    Nuclear non-proliferation and nuclear disarmament are two sides of the same coin. UN إن عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي وجهان لعملة واحدة.
    Nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. UN ونزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية وجهان لعملة واحدة.
    After all, justice and peace are two sides of the same coin. UN ذلك أن العدل والسلام وجهان لنفس العملة على أي حال.
    The integrated approach to development and the development of such sectors as agriculture, health, industry and communications are two sides of the same coin. UN والنهج المتكامل إزاء التنمية وتنمية قطاعات مثل الزراعة والصحة والصناعة والاتصالات وجهان لنفس العملة.
    Nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. UN إن نزع السلاح النــووي وعدم الانتشــار النووي وجهان لعملة واحدة.
    We believe that disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin and that they should receive equal emphasis and attention. UN ونعتقد أن نزع السلاح وعدم انتشار اﻷسلحة هما وجهان لعملة واحدة أن المفروض أن يحظيا على حد سواء بتركيز وعناية.
    Kenya firmly believes that nuclear disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin that must be pursued simultaneously. UN وتعتقد كينيا بقوة بأن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار هما وجهان لعملة واحدة ويجب تحقيقهما في آن واحد.
    The United Nations also has an important role in tackling two other challenges -- food and water security, which are two sides of the same coin. UN كذلك لدى الأمم المتحدة دور هام في التصدي لتحديين آخرين وهما المواد الغذائية والأمن المائي وهما وجهان لعملة واحدة.
    In short, legitimacy and effectiveness are two sides of the same coin. UN وباختصار، الشرعية والفعالية وجهان لعملة واحدة.
    Disarmament and nuclear non-proliferation are two sides of the same coin. UN فنزع السلاح وعدم الانتشار النووي هما وجهان لعملة واحدة.
    Combating domestic servitude and protecting domestic workers' rights are two sides of the same coin. UN ومكافحة العبودية المنزلية وحماية حقوق العمال المنزليين وجهان لعملة واحدة.
    My delegation acknowledges that peace and justice are two sides of the same coin, one reinforcing the other. UN ووفدي يقر بأن السلام والعدالة وجهان لعملة واحدة وأنهما يعضد أحدهما الآخر.
    The market and fundamental freedoms, as we increasingly discover, are two sides of the same coin. UN ويوما بعد يوم نكتشف على نحو مطرد، أن حرية السوق والحريات اﻷساسية وجهان لعملة واحدة.
    It is time for us to stop asking who is to be blamed: supply and demand are two sides of the same coin. UN وقد آن لنا أن نكف عن التساؤل عمن نوجه إليه اللوم، فالعرض والطلب وجهان لعملة واحدة.
    An APL ban and mine—clearing are two sides of the same coin. UN إن حظر اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وإزالة هذه اﻷلغام وجهان لعملة واحدة.
    As is often observed, freedom from want and freedom from fear are two sides of the same coin. UN وكما يلاحظ في أحوال كثيرة، فإن التحرر عن العوز والتحرر من الخوف وجهان لنفس العملة.
    Disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin and must be tackled simultaneously. UN فنزع السلاح وعدم الانتشار هما وجهان لنفس العملة ولا بد من التصدي لهما بالتزامن معا.
    Expansion and working methods are two sides of the same coin. UN فالتوسع وأساليب العمل وجهان لنفس العملة.
    The murder of freedom and the birth of aggression are two sides of the same coin. The first enemy of every totalitarian regime is the domestic enemy, and its first object of attack is free thought. UN وقتل الحرية ومولد العدوان وجهان لنفس العملة والعدو اﻷول لكل نظام شمولي هو العدو الداخلي، وهدفه اﻷول للهجوم هو الفكر الحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more