"are you looking at" - Translation from English to Arabic

    • الذي تنظر إليه
        
    • الذي تنظر اليه
        
    • الذي تنظرين إليه
        
    • كنت تبحث في
        
    • هل تنظر
        
    • الذي تبحث عنه
        
    • تبحثون في
        
    • الذى تنظر اليه
        
    • تنظر إلى
        
    • تنظرون إليه
        
    • الذي تَنْظرُ إليه
        
    • تنظران
        
    • تنظرين اليه
        
    • أنت تبحث في
        
    • تنظر إلي
        
    Hey, what the fuck are you looking at, asshole? Open Subtitles مالــ.. ـذي؟ الذي تنظر إليه أيها اللعين ؟
    It's a lot of money. - What are you looking at? Open Subtitles . أنه الكثير من المال ماذا الذي تنظر إليه ؟
    What exactly are you looking at, in order to feel all these things? Open Subtitles ما الذي تنظر اليه تحديداً حتى تشعر بكل هذه الأشياء؟
    What are you looking at, you old bat? Open Subtitles ما الذي تنظرين إليه أيتها السيدة العجوز؟
    Why are you looking at me like that? Open Subtitles لماذا كنت تبحث في وجهي من هذا القبيل؟
    Fuckin'bitch! You're dead! What the fuck are you looking at? Open Subtitles أيتها اللعينة ، أنت ميتة ما الذي تنظر إليه ؟
    What are you looking at? Open Subtitles لا يمكنني الإستمرار بهذا ما الذي تنظر إليه ؟
    You've been watching me. I see you in the window. What are you looking at? Open Subtitles أنت تراقبني أراك عبر النافذة ما الذي تنظر إليه ؟
    What are you looking at? Is that Kevin? Open Subtitles في قلبك كي تسامحني ما الذي تنظر إليه ؟ أهذا كيفين ؟
    What are you looking at, asshole? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه أيها المغفل؟
    What are you looking at, you scum? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه , أيها الحثالة ؟
    What the hell are you looking at? Open Subtitles بِحق الجحيم ما الذي تنظر اليه ؟
    What he fuck are you looking at? Open Subtitles ما الذي تنظر اليه بحق الجحيم ؟
    What the fuck are you looking at, bitch? Open Subtitles ما الذي تنظرين إليه أيتها العاهرة؟
    What are you looking at, skank, huh? Open Subtitles ما الذي تنظرين إليه ايتها الساقطة؟
    Why are you looking at me like that? Open Subtitles لماذا كنت تبحث في وجهي من هذا القبيل؟
    Why are you looking at me like that? Open Subtitles لماذا كنت تبحث في وجهي من هذا القبيل؟
    are you looking at the DGA list or are you staring out the window at the line in front of the Sprinkles fucking cupcakes store. Open Subtitles هل تنظر لقائمة النقابة أم تحدق عبر النافذة لطابور الناس أمام المخبزة؟
    The hell are you looking at? Open Subtitles . ما الذي تبحث عنه بحق الجحيم ؟
    But, why are you looking at me like that? Open Subtitles ولكن، لماذا تبحثون في وجهي من هذا القبيل؟
    What are you looking at so intently? Open Subtitles ما الذى تنظر اليه باهتمام هكذا؟
    Spartacus, why are you looking at that girl? Open Subtitles سبارتاكوس لماذا تنظر إلى الفتاة؟
    What the fuck are you looking at? Open Subtitles أنتم، ما الذي تنظرون إليه؟ ما الذي تنظرون إليه أيّتها العاهرات؟
    Shit. What the hell are you looking at, Russki? Open Subtitles ما الذي تَنْظرُ إليه أيها اللعين؟
    -I said what the fuck are you looking at me for? Open Subtitles -عفواً؟ -قلت لماذا تنظران إلي بحق الجحيم؟
    What the hell are you looking at? Open Subtitles مالذي بحق الجحيم تنظرين اليه ؟
    - Why are you looking at me like that? Open Subtitles - لماذا أنت تبحث في وجهي من هذا القبيل؟
    And why are you looking at me in that too-familiar, continental way? Open Subtitles ولماذا تنظر إلي في ذلك , مألوفه جدا , طريقة القارئ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more