"are you saying that" - Translation from English to Arabic

    • هل تقول أن
        
    • هل تقولين أن
        
    • هل تقول ان
        
    • أتقول أن
        
    • هل تقول بأن
        
    • أنت تقول أن
        
    • هل تقصد أن
        
    • أتقولين أن
        
    • تقولين هذا
        
    • هل تقولين ان
        
    • هل تقولين بأن
        
    • أتقول بأن
        
    • هل تقول أنه
        
    • هل تقول ذلك
        
    • تقولين ذلك
        
    Wait, Mom, Are you saying that Aunt Gayle stole your Delta Burke wink and finger gun story? Open Subtitles انتظر، أمي، هل تقول أن العمة غيل سرقت لديك دلتا بورك غمزة وقصة بندقية الاصبع؟
    Wait, Are you saying that Cortes was trying to frame me? Open Subtitles إنتظر, هل تقول أن كورتس كانت تحاول تلفيق إلى تهمه
    Are you saying that I'm fat and out of shape? Open Subtitles هل تقولين أن وزني زائد وشكلي غير متناسق ؟
    Wait, Are you saying that time travel is not even possible? Open Subtitles انتظر, هل تقول ان السفر عبر الزمن غير ممكن حاليا؟
    Are you saying that all of this is less interesting than the Founder's machine? Open Subtitles أتقول أن هذا كله أقل أهمية من آلة المؤسس؟
    Are you saying that all fat people are happy? Open Subtitles هل تقول بأن جميع الأشخاص البدينين سُعداء؟
    Are you saying that what the Fuhrer is doing is wrong? Open Subtitles هل تحاول أنت تقول أن الذي يفعله فوهرير غير صحيح؟
    Are you saying that on this, let's be honest, training ground, people are allowed to run around with real bullets in these guns? Open Subtitles هل تقول أن على هذا، دعونا نكون صادقين، وتدريب الأرض، يسمح للناس لتشغيل جميع أنحاء مع الرصاص الحقيقي في هذه البنادق؟
    Are you saying that's wife, that high tide you're walking in with? Open Subtitles هل تقول أن تلك زوجة، ذلك المد العالي الذي تمشي بجانبه؟
    Are you saying that Nelson McClintock didn't shoot Frankie Vargas? Open Subtitles هل تقول أن نيلسون مكلينتوك لم يطلق النار على فرانكي فارغاس؟
    Are you saying that governor Reston is sexist? Open Subtitles هل تقولين أن الحاكم روستون متحيّز جنسيًا؟
    Are you saying that a socially committed writer is advantaged, and safeguarded, compared to a novelist who deals with, how can I say... Open Subtitles هل تقولين أن تدخل الكاتب اجتماعيًا مفيدًا له و واقي له مقارنة ً بالروائي الذي يتعامل مع كيف أقول هذا..
    Right, so I don't understand, Are you saying that your client didn't post the episode online? Open Subtitles حسناً, انا لا افهمك هل تقول ان موكّلك لم ينشر الحلقه؟
    Are you saying that for eight years, all three of you shared one toothbrush? Open Subtitles أتقول أن لمدة 8 سنوات ثلاثتكم تتشاركون بفرشاة أسنان واحدة؟
    Are you saying that Messner was being banished? Open Subtitles التعويذة هل تقول بأن السيد ميسنر قد تم أبعاده ؟
    Are you saying that Beau fooled around with Marcy gates? Open Subtitles أنت تقول أن العاشق ينخدع حولها مع مارسي غيتس؟
    Are you saying that the trip is canceled unless you come along? Open Subtitles هل تقصد أن الرحلة ملُغاه ما عدا لو أنك انظميت لها
    Are you saying that the husband hired the Apothecary to kill his wife? Open Subtitles أتقولين أن الزوج قام بتوظيف الصيدلي لقتل زوجته ؟
    Are you saying that the alien wasn't real? Open Subtitles هل أنت تقولين , هذا الفضائي لم يكن حقيقي ؟
    Are you saying that my notes from our meeting are incorrect? Open Subtitles هل تقولين ان ملاحظاتي التي دونتها في الاجتماع معكِ خاطئة؟
    Then, Are you saying that the kids in the extra help class should not even take the exam? Open Subtitles إذا هل تقولين بأن الطلاب الذين حضروا الدروس الإضافية لا يجب أن يحضروا الإختبار؟
    What--you mean-- Are you saying that someone embezzled $2.6 million from the company? Open Subtitles ماذا تقصد؟ أتقول بأن شخصًا ما اختلس قيمة 2.6 مليون دولار من الشركة؟
    Well, Are you saying that there's no way out of here? Open Subtitles حسناً. هل تقول أنه لا يوجد طريقة للخروج من هنا؟
    Are you saying that because you think I look ridiculous and you want me to look more ridiculous next time? Open Subtitles هل تقول ذلك لأنك تعتقد أنني أبدو سخيفاً و ترغب أن أبدو أكثر سخافة في المرة القادمة؟
    Are you saying that I can't understand your relationship with your father who "watched you", because I'm a dominatrix? Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك و لا يمكنني فهم العلاقة مع والدك الذي كان يراقبك لأنني أحب السيطرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more