"area allocated to it" - Translation from English to Arabic

    • القطاع المخصص له
        
    • القطاع المخصص لها
        
    The contractor shall relinquish parts of the area allocated to it in accordance with the following schedule: UN ويتخلى المتعاقد عن أجزاء القطاع المخصص له وفقا للموعدين التاليين:
    The contractor shall relinquish parts of the area allocated to it in accordance with the following schedule: UN ويتخلى المتعاقد عن أجزاء القطاع المخصص له وفقا للموعدين التاليين:
    5. The contractor may at any time relinquish parts of the area allocated to it in advance of the schedule set out in paragraphs 2, 3 and 4. UN 5 - يجوز للمتعاقد في أي وقت أن يتخلى عن أجزاء من القطاع المخصص له قبل المواعيد الواردة في الفقرات 2 و 3 و 4.
    Interoceanmetal Joint Organization is due to relinquish the final portion of the area allocated to it in 2000. UN ومن المقرر أن تعيد منظمة انترأوشمينتال المشتركة آخر جزء من القطاع المخصص لها في عام 2000.
    India is yet to relinquish the final 20 per cent of the area allocated to it. UN وما زال يتعين على الهند إعادة آخر 20 في المائة من القطاع المخصص لها.
    The contractor shall relinquish portions of the area allocated to it to revert to the Area, in accordance with the following schedule: UN وعلى المتعاقد أن يتخلى عن أجزاء من القطاع المخصص له لتعود إلى المنطقة، وفقا للجدول التالي:
    The contractor shall relinquish portions of the area allocated to it to revert to the Area. UN وعلى المتعاقد أن يتخلى عن أجزاء من القطاع المخصص له لتعود إلى المنطقة.
    The contractor shall relinquish portions of the area allocated to it to revert to the Area. UN وعلى المتعاقد أن يتخلى عن أجزاء من القطاع المخصص له لتعود إلى المنطقة.
    1. The contractor shall relinquish the area allocated to it in accordance with paragraph 1 of this regulation. UN 1 - يتخلى المتعاقد عن القطاع المخصص له وفقا للفقرة 1 من هذه المادة.
    3. The contractor may at any time relinquish parts of the area allocated to it in advance of the schedule set out in paragraph 1. UN 3 - يجوز للمتعاقد في أي وقت أن يتخلى عن أجزاء من القطاع المخصص له قبل المواعيد الواردة في الفقرة 1.
    1. The contractor shall relinquish the area allocated to it in accordance with paragraph 1 this regulation. UN 1 - يتخلى المتعاقد عن القطاع المخصص له وفقا للفقرة 1 من هذه المادة.
    2. The contractor may at any time relinquish parts of the area allocated to it in advance of the schedule set out in paragraph 1. UN 2 - يجوز للمتعاقد في أي وقت أن يتخلى عن أجزاء من القطاع المخصص له قبل المواعيد الواردة في الفقرة 1.
    1. The contractor shall relinquish the area allocated to it in accordance with paragraphs 2, 3 and 4 of this regulation. UN 1 - يتخلى المتعاقد عن القطاع المخصص له وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من هذه المادة.
    5. The contractor may at any time relinquish parts of the area allocated to it in advance of the schedule set out in paragraphs 2, 3 and 4 above. UN 5 - يجوز للمتعاقد في أي وقت أن يتخلى عن أجزاء من القطاع المخصص له قبل الجدول المحدد في الفقرات 2 و 3 و 4.
    1. The contractor shall relinquish the area allocated to it in accordance with paragraphs 2, 3 and 4 of this regulation. UN 1 - يتخلى المتعاقد عن القطاع المخصص له وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من هذه المادة.
    provided that a contractor shall not be required to relinquish any portion of such area when the total area allocated to it does not exceed 75,000 square kilometres. UN على ألا يطلب من المتعاقد أن يتخلى عن أي جزء من هذا القطاع إذا كانت المساحة الكلية من القطاع المخصص له لا تزيد على 000 75 كيلومتر مربع.
    provided that a contractor shall not be required to relinquish any portion of such area when the total remaining area allocated to it does not exceed 75,000 square kilometres. UN على ألا يطلب من المتعاقد أن يتخلى عن أي جزء من هذا القطاع إذا كانت المساحة الكلية المتبقية من القطاع المخصص له لا تزيد على 000 75 كيلومتر مربع.
    India is yet to relinquish the final 20 per cent of the area allocated to it. UN وما زال يتعين على الهند إعادة آخر ٢٠ في المائة من القطاع المخصص لها.
    28. All registered pioneer investors have completed the schedule of relinquishments specified in their certificates of registration, with the exception of India, which is yet to relinquish the final 20 per cent of the area allocated to it. UN 28 - وأكمل جميع المستثمرين الرواد المسجلين جدول إعادة القطاعات المحددة في شهادات تسجيلهم، باستثناء الهند التي لا يزال يتعين عليها إعادة آخر نسبة 20 في المائة من القطاع المخصص لها.
    15. IOM relinquished 20.45 per cent of the area allocated to it on 4 August 1994 (LOS/PCN/BUR/R.45) and a further 10.6 per cent of the area on 14 August 1997 (ISBA/3/LTC/R.3). UN ٥١ - تخلت المنظمة عن ٢٠,٤٥ في المائة من القطاع المخصص لها بتاريخ ٤ آب/اغسطس ١٩٩٤ )LOS/PCN/BUR/R.45(؛ ثم عن نسبة إضافية قدرها ١٠,٦ في المائة من القطاع بتاريخ ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٧ )ISBA/3/LTC/R.3(.
    15. IOM relinquished 20.45 per cent of the area allocated to it on 4 August 1994 (LOS/PCN/BUR/R.45) and a further 10.6 per cent of the area on 14 August 1997 (ISBA/3/LTC/R.3). UN ٥١ - تخلت المنظمة عن ٢٠,٤٥ في المائة من القطاع المخصص لها بتاريخ ٤ آب/اغسطس ١٩٩٤ )LOS/PCN/BUR/R.45(؛ ثم عن نسبة إضافية قدرها ١٠,٦ في المائة من القطاع بتاريخ ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٧ )ISBA/3/LTC/R.3(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more