"area of intervention" - Translation from English to Arabic

    • مجال التدخل
        
    • مجالات التدخل
        
    The area of intervention identified for the project was the promotion of a political culture that includes equity and gender equality as a value and principle. UN وكان مجال التدخل الذي تحدد لوضع المشروع هو تعزيز ثقافة سياسية تتمثل قيمتها ومبدؤها في إنصاف الجنسين والمساواة بينهما.
    Ensuring a proper match between the area of intervention and the institutional role of the counterpart organization is of critical importance. UN ومما له أهمية حاسمة ضمان التوفيق المناسب بين مجال التدخل والدور المؤسسي للمنظمة المناظرة.
    All regions: implementation of demand reduction measures, by area of intervention, selected reporting periods UN جميع المناطق: تنفيذ تدابير خفض الطلب، حسب مجال التدخل في فترات إبلاغ مختارة
    In this area of intervention, 11 projects were funded overall, for a total amount of Euro 3,317,107.46. UN وفي مجال التدخل هذا، بلغ إجمالي عدد المشاريع التي جرى تمويلها 11 مشروعا بمبلغ إجمالي قدره 107.46 317 3 يورو.
    First, it had been agreed that each area of intervention identified in the peacebuilding process must have a capacity element as a means of addressing both the short-term imperatives and the longer-term requirements of sustainability. UN ففي المقام الأول، اتفق على وجوب تخصيص قدرات لكل مجال من مجالات التدخل المحددة في عملية بناء السلام في سبيل الاستجابة للمتطلبات القصيرة الأمد والاحتياجات الطويلة الأمد في مجال الاستدامة.
    In this manner, this initiative can be interrelated with the support in area of intervention 3.3 Integration of Socially Excluded Groups in Labour Market of the Operational Programme Human Resources and Employment. UN وبهذه الطريقة، يمكن أن تتداخل المبادرة مع الدعم المقدم في مجال التدخل 3.3 بشأن إدماج الفئات المهمشة اجتماعياً في سوق العمل من البرنامج التشغيلي بشأن الموارد البشرية والعمالة.
    7. Each ministry is responsible for the implementation of the measures included in the Plan in their respective area of intervention. UN 7 - وتتحمل كل وزارة المسؤولية عن تنفيذ التدابير الواردة في الخطة في مجال التدخل الخاص بكل منها.
    All regions: implementation of demand reduction measures, by area of intervention, selected reporting periods UN السابع- جميع المناطق: تنفيذ تدابير خفض الطلب، حسب مجال التدخل في فترات إبلاغ مختارة 14
    The experience gained to date shows that combining two distinct thematic focuses into one mandate has created ambiguity as to the area of intervention and has, in turn, led to a necessarily general approach to a variety of implicit aspects of the mandate. UN وتبين الخبرة المكتسبة حتى يومنا هذا أن الجمع بين موضوعين منفصلين في ولاية واحدة قد أحدث التباساً بشأن مجال التدخل وحتم بدوره اتباع نهج عام لتناول مجموعة من الجوانب الضمنية في الولاية.
    The dispersal of the resources of some projects as a result of an overly ambitious definition of the area of intervention was another weakness of operational activities. UN وتبعثر الموارد الخاصة ببعض المشاريع من جراء الإفراط في الطموح عند تحديد مجال التدخل يشكل أيضا نقطة ضعف في الأنشطة التنفيذية.
    a) area of intervention 2.1: services in the field of social integration. UN (أ) مجال التدخل 2-1: تقديم الخدمات في ميدان الاندماج الاجتماعي.
    b) area of intervention 3.3: improvement in the environment of problem housing estates. UN )ب) مجال التدخل 3-3: تحسين بيئة المناطق السكنية التي تعاني من مشاكل.
    Strategic area of intervention 1 UN مجال التدخل الاستراتيجي 1
    Strategic area of intervention 2 UN مجال التدخل الاستراتيجي 2
    Strategic area of intervention 3 UN مجال التدخل الاستراتيجي 3
    Strategic area of intervention 4 UN مجال التدخل الاستراتيجي 4
    45. In 2007, the GEF Council approved a sustainable forest management programme to address this area of intervention in a more comprehensive and coordinated way than in the past. UN 45 - وفي عام 2007 وافق مجلس المرفق على برنامج للإدارة المستدامة للغابات يتعامل مع مجال التدخل هذا بشكل أكثر شمولا وتنسيقا مما مضى.
    427. area of intervention 5.2, Activity b: Renovation of residential buildings and social housing: intervention is carried out by direct subsidies up to 40 per cent of the eligible costs for the renovation of residential buildings. UN 427- مجال التدخل 5-2، النشاط ب: تجديد المباني السكنية والسكن الاجتماعي - ينفّذ هذا التدخل بتقديم معونات مباشرة تصل إلى 40 في المائة من تكاليف تجديد المباني السكنية.
    First, it had been agreed that each area of intervention identified in the peacebuilding process must have a capacity element as a means of addressing both the short-term imperatives and the longer-term requirements of sustainability. UN ففي المقام الأول، اتفق على وجوب تخصيص قدرات لكل مجال من مجالات التدخل المحددة في عملية بناء السلام في سبيل الاستجابة للمتطلبات القصيرة الأمد والاحتياجات الطويلة الأمد في مجال الاستدامة.
    131. Another important area of intervention lies within the education system, which can contribute towards changing attitudes and norms that condone violence against women, which are often formed at an early age. UN ١٣١ - ويمثل نظام التعليم أحد مجالات التدخل الأخرى حيث إنه بإمكانه المساعدة في تغيير المواقف والأعراف التي تتغاضى عن العنف ضد المرأة، والتي كثيرا ما تتشكل في سن مبكرة.
    Although quality varied, eight of the 13 draft country programmes showed how UNDP would support the capacity-building required to facilitate transformative changes in relation to gender equality in at least one area of intervention. UN وبغض النظر عن التفاوت في درجة الدقة، فإن ثمانية من أصل مشاريع البرامج القطرية الثلاثة عشرة أوضحت كيف يمكن لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يدعم بناء القدرات اللازمة لتيسير التغييرات الجوهرية فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين في ما لا يقل عن مجال واحد من مجالات التدخل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more