The ICT management structure was fully operational and a number of high-impact projects, including Umoja, were being implemented under three strategic programmes in the areas of knowledge management, resource management and infrastructure management. | UN | ويعمل الهيكل الإداري للتكنولوجيا بكامل طاقته. ويجري تنفيذ عدد من المشاريع الشديدة التأثير، بما في ذلك مشروع أوموجا، في إطار ثلاثة برامج استراتيجية في مجالات إدارة المعارف والموارد والهياكل الأساسية. |
While the Convention secretariat pressed on internally with AP design and implementation, the external environment of the Convention was going through rapid and sustained changes affecting the areas of knowledge management, development policy and financing. | UN | 9- في الوقت الذي كانت فيه أمانة الاتفاقية تلح داخلياً على وضع برامج العمل وتنفيذها، كانت البيئة الخارجية للاتفاقية تشهد تطورات سريعة ومستدامة تؤثر في مجالات إدارة المعارف والسياسة الإنمائية والتمويل. |
Nevertheless, UNDP recognizes that more can be done to strengthen cross-regional cooperation, particularly in the areas of knowledge management and South-South cooperation. | UN | غير أن البرنامج الإنمائي يسلم بأن من الممكن بذل المزيد من الجهد لتعزيز التعاون عبر الأقاليم، لا سيما في مجالات إدارة المعارف والتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Three P-4 investigators will specialize in the areas of knowledge management, verification, legal advice and liaison. | UN | وسيتخصص ثلاثة محققين برتبة ف - 4 في مجالات إدارة المعارف والتحقق والمشورة القانونية والاتصال. |
One of the least developed areas of knowledge management, given its cross-functional nature, is human resources management, where there are no provisions to encourage staff to report on innovations, best practices, lessons learnt, etc. | UN | وإدارة الموارد البشرية هي من بين أقل مجالات إدارة المعارف البشرية تطوُّراً، بالنظر إلى طبيعتها المتعددة الوظائف، وهي لا تشتمل على ترتيبات لتشجيع الموظفين على الإبلاغ عن الابتكارات وأفضل الممارسات والدروس المستفادة، وما إلى ذلك. |
One of the least developed areas of knowledge management, given its cross-functional nature, is human resources management, where there are no provisions to encourage staff to report on innovations, best practices, lessons learnt, etc. | UN | وإدارة الموارد البشرية هي من بين أقل مجالات إدارة المعارف البشرية تطوُّراً، بالنظر إلى طبيعتها المتعددة الوظائف، وهي لا تشتمل على ترتيبات لتشجيع الموظفين على الإبلاغ عن الابتكارات وأفضل الممارسات والدروس المستفادة، وما إلى ذلك. |
The Office also made progress in a number of areas, laying the groundwork for the accomplishment of the ICT strategy, including the development of a long-term vision and management priorities in the areas of knowledge management, resource management and infrastructure management. | UN | وأحرز المكتب أيضا تقدما في عدد من المجالات فأرسى الأسس اللازمة لإنجاز استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك وضع رؤية بعيدة المدى وأولويات للإدارة في مجالات إدارة المعارف وإدارة الموارد وإدارة البنية التحتية. |