"areas of legislation" - Translation from English to Arabic

    • مجالات التشريع
        
    • مجالات التشريعات
        
    She urged all States to cooperate with the Special Rapporteur and to ensure that that support was reflected in the areas of legislation, administration and education. UN وحثت جميع الدول على أن تتعاون مع المقرر الخاص وأن تكفل انعكاس ذلك الدعم على مجالات التشريع واﻹدارة والتعليم.
    To date, 47 Member States and 15 international, regional and subregional organizations have formally registered as assistance providers with the Committee in the areas of legislation, enforcement and technical assistance. UN وفي الوقت الراهن، سُجلت رسميا 47 دولة من الدول الأعضاء و 15 منظمة من المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بوصفها جهات مقدمة للمساعدة إلى اللجنة في مجالات التشريع والإنفاذ والمساعدة التقنية.
    Such obligations upon States to implement the Declaration and protect and promote minority rights thereunder require positive measures to be taken in the areas of legislation, policy and programming. UN وتتطلب التزامات الدول هذه بتنفيذ الإعلان وحماية وتعزيز حقوق الأقليات بموجبه، اتخاذ تدابير إيجابية في مجالات التشريع والسياسة العامة وإعداد البرامج.
    Latvia produced an interim report on the implementation of this programme that describes actions undertaken in the areas of legislation, statistics, research, training of specialists and awareness-raising. UN وقد أعدت لاتفيا تقريراً مؤقتاً عن تنفيذ هذا البرنامج يورد وصفاً للإجراءات المتخذة في مجالات التشريع والإحصاءات والبحوث وتدريب الاختصاصيين والتوعية.
    While the first action plan primarily focused on the development of new tools in the areas of legislation, data and statistics, the new action plan for inter-ministerial collaboration focuses on implementation, embedding, differentiation and management. UN وفي حين ركزت خطة العمل الأولى في المقام الأول على وضع أدوات جديدة في مجالات التشريعات والبيانات والإحصاءات، تركز خطة العمل الجديدة للتعاون المشترك بين الوزارات على التنفيذ والإدماج والتباين والإدارة.
    B. Other relevant areas of legislation 28-62 12 UN مجالات التشريع اﻷخرى ذات الصلة
    Preparing for de facto and de jure equality has gained importance as has the integration of a gender perspective in all areas of legislation, infrastructure development and human resource and economic development. UN واكتسبت عملية اﻹعداد للمساواة على اﻷساسين الواقعي والقانوني أهمية وكذلك الحال بالنسبة ﻹدماج المنظور المتعلق بنوع الجنس في كافة مجالات التشريع وإنشاء الهياكل اﻷساسية وتنمية الموارد البشرية والتنمية الاقتصادية.
    2. Draws up and amends codes in all areas of legislation. UN ٢- وضع المدونات في كل مجالات التشريع وتعديلها.
    In view especially of the great change in family-State relations, the Czech Republic attached much importance to the International Year and had set up a National Coordination Council for its activities, which would include specific action to assist families, as well as a more general programme in the areas of legislation, research and education. UN وبسبب التحول العميق في العلاقات بين الدولة واﻷسرة، تعلق الجمهورية التشيكية أهمية كبيرة على السنة الدولية، وشكلت لهذا الغرض مجلسا وطنيا للتنسيق وبهذه المناسبة تعتزم اتخاذ تدابير لتقديم معونة ملموسة لﻷسر بالاضافة الى وضع برنامج أعم، لاسيما في مجالات التشريع واﻷبحاث والتعليم.
    Global solidarity could take many forms: not only financial and material assistance, but also support in the areas of legislation, training, education, environmental rehabilitation and public awareness, with UNHCR acting directly or serving as a catalyst. UN ويمكن أن يتخذ التضامن العالمي أشكالا متعددة: لا تقديم المساعدة المالية والمادية فحسب، بل تقديم الدعم أيضا في مجالات التشريع والتدريب والتعليم واﻹصلاح البيئي والتوعية العامة، وان المفوضية تؤدي دورا مباشرا أو تعمل كحافز لذلك.
    C. Other relevant areas of legislation 9-58 5 UN جيم - مجالات التشريع اﻷخرى ذات الصلة
    3. Other relevant areas of legislation (see paras. 9-58) UN ٣ - مجالات التشريع اﻷخرى ذات الصلة )انظر الفقرات ٩-٨٥(
    C. Other relevant areas of legislation UN جيم - مجالات التشريع اﻷخرى ذات الصلة
    Other relevant areas of legislation (legislative recommendation 12 and paras. 28-62) UN مجالات التشريع اﻷخرى ذات الصلة )التوصية التشريعية )١٢( والفقرات المصاحبة لها ٢٨ إلى ٦٢(
    B. Other relevant areas of legislation UN باء - مجالات التشريع اﻷخرى ذات الصلة
    With regard to the fight against money-laundering, in 2000 Brazil had joined the Financial Action Task Force on money-laundering of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), which had ranked Brazil among the 10 countries which had fully implemented its recommendations in the areas of legislation, finance and international cooperation. UN وبشأن مكافحة غسل الأموال، انضمت البرازيل في عام 2000 إلى فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية بشأن غسل الأموال التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، التي أدرجت البرازيل ضمن البلدان العشرة التي نفذت توصياتها كاملة في مجالات التشريع والمالية والتعاون الدولي.
    Work with the Central American Parliament, the Andean Parliament and the Latin American Parliament has continued with concrete programmes of cooperation, especially in the areas of legislation regarding women and dissemination of Facts for Life messages. UN واستمر العمل مع برلمان أمريكا الوسطى، وبرلمان اﻷنديز، وبرلمان امريكا اللاتينية في برامج ملموسة للتعاون، لا سيما في مجالات التشريع المتعلق بالمرأة وتعميم أفكار نشرة " حقائق من أجل الحياة " .
    5. In response to resolution 4 on links between terrorist crime and transnational organized crime, the Governments were initiating action at the national level in the areas of legislation, investigation and law enforcement, in order to ensure the prevention and suppression of terrorist crimes and transnational organized crime. UN ٥ - واستجابة للقرار الرابع بشأن الروابط بين جرائم اﻹرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية، شرعت الحكومات في اتخاذ إجراءات على الصعيد الوطني في مجالات التشريع والتحقيق وإنفاذ القوانين، بغية ضمان منع جرائم اﻹرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية وقمعها.
    40. As the peace process in the occupied territories and the self-rule area of Jericho and the Gaza Strip is being consolidated, many actors have recognized the importance of integrating the gender perspective in all areas of legislation, infrastructure development and human resource and economic development at this crucial period. UN ٤٠ - مع توطد أركان عملية السلام في اﻷراضي المحتلة ومنطقة الحكم الذاتي في أريحا وقطاع غزة، صار كثير من اﻷطراف يسلمون بأهمية إدماج المنظور الذي يراعي الفروق بين الجنسين في جميــع مجالات التشريع وتنميــة البنيــة اﻷساسية وتنمية الموارد البشرية والتنمية الاقتصادية في هذه الفترة البالغة اﻷهمية.
    In addition to monitoring the living conditions of Palestinian women and children, the authority will emphasize the enhancement of women's participation in the elaboration of a permanent settlement of the conflict and the integration of a gender perspective in all areas of legislation, infrastructure, human resource and economic development. UN فعلاوة على رصد الظروف المعيشية للمرأة الفلسطينية والطفل الفلسطيني، ستركز السلطة على تعزيز مشاركة المرأة في إعداد تسوية دائمة للنزاع وإدخال منظور جديد في جميع مجالات التشريع والهياكل اﻷساسية وتنمية الموارد البشرية والتنمية الاقتصادية، يأخذ مسائل الجنسين في الاعتبار .
    In addition, PNTL officers attended a total of 11,634 training sessions in the areas of legislation, discipline, administration, human rights, gender awareness, domestic violence law, petty cash management, arrest procedures, public order management, leadership, supervision, close protection, information technology, map reading, command and control, armoury management, forensics and intelligence-gathering. UN وإضافة إلى ذلك، حضر أفراد الشرطة الوطنية ما مجموعه 634 11 حلقة تدريبية في مجالات التشريعات والانضباط والإدارة وحقوق الإنسان والتوعية بالمسائل الجنسانية وقوانين العنف العائلي وإدارة المصروفات النثرية وإجراءات الاعتقال والمحافظة على النظام العام والقيادة والإشراف والحماية المباشرة وتكنولوجيا المعلومات وقراءة الخرائط والقيادة والتحكم وإدارة شؤون الأسلحة والطب الشرعي وجمع المعلومات الاستخبارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more