"aren't they" - Translation from English to Arabic

    • أليسوا
        
    • أليست
        
    • ليست لهم
        
    • اليسوا
        
    • أليسا
        
    • أليس هم
        
    • أليسو
        
    • ألسن
        
    • اليس هم
        
    • اليست
        
    • هم ليسوا
        
    • ألا يبدوان
        
    • أليستا
        
    • أليس كذلك
        
    • أليس عليهم
        
    I know we're trying to protect them, but Aren't they better off with us... both of us? Open Subtitles أعرف أننا نحاول حمايتهم ولكن أليسوا أفضل بدوننا؟ كلانا؟
    I mean, fuck, they're giving you an awful lot of rope, Aren't they? Open Subtitles سحقاً، إنهم يمهلونك فرصاً كثيرة أليسوا كذلك؟
    Of all the sizes, Aren't they the least fun? Open Subtitles من بين كل الأحجام، أليست ممتعة على الأقل؟
    And green beans are so good for you, Aren't they, sweetie? Open Subtitles و الفاصوليا الخضراء جيدة جدا بالنسبة لك، ليست لهم ، حبيبتي ؟
    I'm no grave digger, but Aren't they supposed to go in the ground? Open Subtitles انا لست حفارة قبور لكن اليسوا هم من المفترض ان ينزلوا داخل الارض ؟
    The others are cutting it kind of close, Aren't they? Open Subtitles الآخؤان قد ضبطا أحوالهما في هذا العالم. أليسا كذلك؟
    Aren't they just a bunch of Dead Heads? Open Subtitles أليسوا مجموعةٌ مِن محبي الفرق التي تعزف الروك؟
    Aren't they trained to kill so that no one will ever find out? Open Subtitles أليسوا مُدربين على لقتل حتى لا يستطيع أحد إكتشاف الفاعل؟
    - Aren't they magnificent? - Mmm. Welcome to the Clovis Town Hall, guys! Open Subtitles أليسوا رائعين؟ مرحباً بكم بدارِ بلدية كلوفيس، يا رفاق
    South Americans are awesome, Aren't they? Open Subtitles الأمريكيون الجنوبيون مدهشون أليسوا كذلك ؟
    Hi! Aren't they adorable? Oh, and look at your cutie! Open Subtitles مرحبا , أليسوا رائعين أجل و أنظر لظرافتها
    But all doctors are husbands too, Aren't they? Open Subtitles لكن جميع الأطباء هم أزواج عليهم واجبات, أليسوا كذلك؟
    And, you know, French films are always complicated, Aren't they? Open Subtitles وكما تعلمون، الأفلام الفرنسية دائمًا ما تكون معقّدة، أليست كذلك؟
    Aren't they filled with fucking thousands of pages of mortgages? Open Subtitles أليست مليء بآلاف من صفحات قروض الرهن العقاري؟
    Waterproof electric motors. Aren't they spectacular? Open Subtitles مُحركات كهربية مقاومة للماء ، أليست مُذهلة ؟
    Kind of voracious, Aren't they. Open Subtitles نوع من شره، ليست لهم.
    They are all terribly political, Aren't they? Open Subtitles جميعهم سياسيون مروعون , اليسوا كذلك؟
    Oh, my God, they're always that big, Aren't they? Open Subtitles -يا إلهي، كاحلاه دائماً بهذا الحجم، أليسا كذلك؟
    When people time travel, they go back Aren't they always the king, or they know the king? Open Subtitles عندما يعودون الناس عبر الزمن, يعودون أليس هم دائماً يكونون الملك, أو يعرفون الملك؟
    That dress and those shoes, Aren't they a little too grownup? Open Subtitles هذا اللباس وهذه الأحذية أليسو ناضجين قليلاَ؟
    Aren't they all about mixing with those KT losers this semester? Open Subtitles ألسن كلهن مهتمات فقط بالإختلاط هذا الترم مع أعضاء كي تي الفاشلون؟
    Yeah, Aren't they fun? And how cute is Jace? Open Subtitles اليس هم ممتعون ، وانظر الى جيس ، كم هو جميل
    Now Aren't they better just marble, worn a little into something wise, as well as beautiful? Open Subtitles الان اليست هي افضل كونها من الرخام ان ماتردتينه جميلا ويدل على ذوق كبير
    Wait a second. Why Aren't they on top of the bed? Open Subtitles انتطري لحظه لماذا هم ليسوا فوق السرير ؟
    Aren't they adorable together? Open Subtitles ألا يبدوان رائعين معاً ؟
    Aren't they fantastic, with their transparent dresses. Open Subtitles أليستا جميلتان بتلك الملابس الشفافة
    These pictures, they're that man on the telly, Aren't they? Open Subtitles هذه الصور للرجل الذي على التلفاز أليس كذلك ؟
    Aren't they supposed to get my permission or something? Open Subtitles أليس عليهم الحصول على موافقتي أوشيء من هذا القبيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more