To ease the existing tensions in the region, reverse the worrisome trends and fill in the security vacuum, Armenia and Georgia have recently taken responsible steps to advance bilateral cooperation, including in the field of defence. | UN | ومن أجل تخفيف حدة التوترات القائمة في المنطقة وعكس مسار التوجهات المثيرة للقلق وملء الفراغ الأمني، اتخذت أرمينيا وجورجيا مؤخرا خطوات مسؤولة للنهوض بالتعاون الثنائي، بما في ذلك خطوات في مجال الدفاع. |
Armenia and Georgia also experienced double-digit growth in 2007. | UN | وحققت أرمينيا وجورجيا في عام 2007 نموا ثنائي الرقم. |
EU also launched a feasibility study on free trade agreements with Armenia and Georgia. | UN | كما استهل الاتحاد الأوروبي أيضا دراسة جدوى بشأن اتفاقات تجارة حرة مع أرمينيا وجورجيا. |
Grants to Armenia and Georgia | UN | منحتان مقدمتان إلى أرمينيا وجورجيا 850 51 |
Projects began in Armenia and Georgia in 1994. | UN | وقد بدأ العمل في المشاريع في أرمينيا وجورجيا في عام ١٩٩٤. |
The addition of two countries, namely, Armenia and Georgia, reflected her delegation's concern for impartiality and its refusal to have a political approach taken to a humanitarian issue. | UN | إن إضافة هذين البلدين وهما أرمينيا وجورجيا تعكس عدم تحيز وفد أرمينيا ورفضه لاعتماد نهج سياسي فيما يتعلق بمسألة ذات طابع إنساني. |
To ease the existing tensions in the region, to reverse the worrisome trends and to fill the security vacuum, Armenia and Georgia have been taking responsible steps to advance bilateral cooperation also in the field of defence. | UN | ومن أجل تخفيف حدة التوترات القائمة في المنطقة، وعكس مسار التوجهات المثيرة للقلق، وملء الفراغ الأمني، اتخذت أرمينيا وجورجيا مؤخرا خطوات مسؤولة للنهوض بالتعاون الثنائي، بما في ذلك خطوات في مجال الدفاع. |
She highly appreciates the positive responses received from Armenia and Georgia, and looks forward to agreeing on official dates for visits. | UN | وتعرب عن تقديرها البالغ للرد الإيجابي الذي تلقته من كل من أرمينيا وجورجيا وتتطلع إلى الاتفاق على تواريخ رسمية لزيارة البلدين. |
While some countries in the subregion have reported stable trends in use of amphetamine-type stimulants, experts in Armenia and Georgia and Pakistan, have indicated increasing trends in amphetamine-type stimulants use. | UN | وفي حين أنَّ بعض البلدان في المنطقة الفرعية أبلغ عن اتجاهات مستقرة في تعاطي المنشّطات الأمفيتامينية، أشار خبراء في أرمينيا وجورجيا وباكستان إلى وجود اتجاهات متزايدة في تعاطي المنشّطات الأمفيتامينية. |
Similar support will be provided to Armenia and Georgia in order to promote drug control activities and cooperation at the subregional level. | UN | وسوف يوفر تدريب مماثل إلى أرمينيا وجورجيا بهدف النهوض بأنشطة مكافحة المخدرات والتعاون على الصعيد دون اﻹقليمي . |
86. Communication concerning relations between Armenia and Georgia | UN | 86 - رسالة بشأن العلاقات بين أرمينيا وجورجيا |
Communication concerning relations between Armenia and Georgia | UN | رسالة بشأن العلاقات بين أرمينيا وجورجيا |
Adjustment loans in Armenia and Georgia have protected expenditure in the social sectors while increasing cost-effectiveness. | UN | وساهمت قروض التكييف الهيكلي المقدمة إلى أرمينيا وجورجيا في الحفاظ على اﻹنفاق في القطاعات الاجتماعية إلى جانب زيادة فعالية التكلفة. |
The following countries align themselves with this statement: Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Albania, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Serbia, Liechtenstein, Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia and Georgia. | UN | وتؤيد هذا البيان البلدان التالية: كرواتيا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، تركيا، ألبانيا، البوسنة والهرسك، الجبل الأسود، صربيا، ليختنشتاين، أوكرانيا، جمهورية مولدوفا، أرمينيا وجورجيا. |
Legal assistance provided under the Southern Caucasus Anti-Drug programme of the European Union has resulted in the adoption of new laws in Armenia and Georgia. | UN | وأسفرت المساعدة القانونية المقدمة في اطار برنامج جنوب القوقاز لمكافحة المخدرات التابع للاتحاد الأوروبي عن اعتماد قوانين جديدة في أرمينيا وجورجيا. |
However, since the closure of the Committee's forty-seventh session, Armenia and Georgia have acceded to the Covenant, and the Former Yugoslav Republic of Macedonia have succeeded to it. | UN | ومع ذلك، ومنذ اختتام الدورة السابعة واﻷربعين للجنة، انضمت أرمينيا وجورجيا الى العهد وأصبحت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة خلفا فيه. Page |
50. In March 2004, an agreement on the joint implementation of the regional project " Gender and Politics in the Southern Caucasus: Armenia and Georgia " , the components of which were largely consonant with the goals and objectives of the National Program of Action, was signed by the government of Armenia, the Ministry of Labour and Social Issues, and UNDP. | UN | 50 - وفي آذار/مارس 2004 وقَّعت حكومة أرمينيا ووزارة الزراعة والشؤون الاجتماعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي اتفاقاً بشأن التنفيذ المشترك للمشروع الإقليمي المعنون " نوع الجنس والسياسة في جنوب القوقاز: أرمينيا وجورجيا " ، التي تتفق مكوّناته إلى حدٍ كبير مع أهداف ومقاصد برنامج العمل الوطني. |
29. The various members of the CIS display considerable variation in performance, with GDP increasing in Armenia and Georgia (by 5.2 and 2.4 per cent, respectively) and continuing to fall elsewhere, by as much as 12 per cent or more in Azerbaijan, Tajikistan and Ukraine. | UN | ٢٩ - ويختلف أداء أعضاء رابطة الدول المستقلة اختلافا كبيرا. إذ سجل الناتج المحلي اﻹجمالي في أرمينيا وجورجيا زيادة )بنسبة ٢,٥ و٤,٢ في المائة على التوالي( وهو مستمر في الهبوط في أماكن أخرى، بنسب تصل إلى ١٢ في المائة أو أكثر في أذربيجان وأوكرانيا وطاجيكستان. |
Letter dated 2 May 2000 (S/2000/377) from the representatives of Armenia and Georgia addressed to the Secretary-General, transmitting the joint statement issued by the Presidents of Armenia and Georgia during the visit of the President of Armenia to Georgia on 28 to 29 March 2000. | UN | رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2000 (S/2000/377) موجهة إلى الأمين العام من ممثليْ أرمينيا وجورجيا يحيلان بها البيان المشترك الصادر عن رئيسيْ أرمينيا وجورجيا في أثناء الزيـارة التي قام بها رئيس أرمينيا لجورجيا يومي 28 و 29 آذار/مارس 2000. |
Victims of human trafficking (both for sexual and labor exploitation) typically come from Eastern Europe (the Ukraine, Moldavia, Bulgaria, Russia, Slovakia, Lithuania etc.), and less frequently from certain other countries of the former USSR (e.g. Armenia and Georgia). | UN | وعادة ما تأتي ضحايا الاتجار بالبشر من أوروبا الشرقية (أوكرانيا، ومولدافيا، وبلغاريا، وروسيا، وسلوفاكيا، وليتوانيا، وغيرها)، وبتواتر أقل من بعض البلدان الأخرى في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق (مثل أرمينيا وجورجيا). |