"arms monitoring" - Translation from English to Arabic

    • رصد الأسلحة
        
    • لرصد الأسلحة
        
    • برصد الأسلحة
        
    • مراقبة الأسلحة
        
    For this purpose the Arms Monitoring Office continued to operate out of five sector commands, co-located with the UNMIN regional offices. UN ولهذا الغرض، واصل مكتب رصد الأسلحة عملياته انطلاقا من خمس قيادات قطاعات في مواقع مشتركة مع المكاتب الإقليمية للبعثة.
    The presence on the ground of 42 Arms Monitoring teams had a general stabilizing effect throughout the area of operations. UN وقد أسهم الحضور الميداني لـ 42 فريقا من أفرقة رصد الأسلحة في تحقيق الاستقرار عموما في منطقة العمليات كلها.
    Other operations are conducted by mobile teams operating from those sites and from the headquarters of the Arms Monitoring Office in Kathmandu. UN وتقوم أفرقة متجوّلة بتنفيذ عمليات أخرى انطلاقا من تلك المواقع ومن مقر مكتب رصد الأسلحة في كاتماندو.
    Other operations are conducted by mobile teams from the headquarters of the Arms Monitoring Office in Kathmandu. UN وهناك عمليات أخرى تجريها أفرقة متنقلة انطلاقا من مقر مكتب رصد الأسلحة في كاتماندو.
    Reporting Officer, Arms Monitoring Officer and Customs Officer posts redeployed from Embargo Cell to Political Affairs Section UN نقل 3 وظائف لموظف تقارير وموظف لرصد الأسلحة وموظف جمارك من الخلية المعنية بالحظر إلى قسم الشؤون السياسية
    The basis for the light United Nations Arms Monitoring presence requested by the parties is a high degree of mutual confidence, which has repeatedly come under strain. UN والأساس في الوجود الخفيف للأمم المتحدة فيما يتعلق برصد الأسلحة والذي طلبته الأطراف هو وجود درجة كبيرة من الثقة المتبادلة، وهو ما تعرض للاهتزاز بشكل متكرر.
    The Public Information and Translation Unit provided information and clarification to the media based on the findings of the Arms Monitoring Office. UN وقد قدمت وحدة الإعلام والترجمة لوسائط الإعلام معلومات وتوضيحات بشأن ذلك بالاستناد إلى الاستنتاجات التي توصل إليها مكتب رصد الأسلحة.
    Other operations were conducted by mobile teams operating from the Arms Monitoring Office headquarters in Kathmandu. UN وتقوم أفرقة متنقلة بتنفيذ عمليات أخرى انطلاقا من مقر مكتب رصد الأسلحة في كاتماندو.
    Other operations are conducted by mobile teams operating from the headquarters of the Arms Monitoring Office in Kathmandu. UN وتقوم فرق متجولة بتنفيذ عمليات أخرى انطلاقا من مقر مكتب رصد الأسلحة في كاتماندو.
    Other operations are conducted by mobile teams from the headquarters of the Arms Monitoring Office in Kathmandu. UN وتقوم فرق متجولة بتنفيذ عمليات أخرى من مقر مكتب رصد الأسلحة في كاتماندو.
    Other operations are conducted by mobile teams from the headquarters of the Arms Monitoring Office in Kathmandu. UN وتقوم أفرقة متنقلة من مقر مكتب رصد الأسلحة في كاتمندو بإجراء عمليات أخرى.
    Other operations are conducted by mobile teams from the headquarters of the Arms Monitoring Office in Kathmandu. UN وهناك عمليات أخرى تجريها أفرقة متنقلة من مقر مكتب رصد الأسلحة في كاتمندو.
    The extension of the Mission's mandate by six months is intended to ensure the necessary support to the peace process, including in the area of Arms Monitoring. UN والهدف من تمديد ولاية البعثة لستة أشهر هو ضمان الدعم اللازم لعملية بناء السلام في مجالات من بينها رصد الأسلحة.
    This would entail a gradual drawdown of Arms Monitoring arrangements through the reconstitution of the special committee. UN وسيستتبع ذلك تخفيضا تدريجيا لترتيبات رصد الأسلحة عن طريق إعادة تشكيل اللجنة الخاصة.
    The number of arms monitors is progressively being reduced as those who are rotating out towards the end of the mandate are not being replaced, and the Arms Monitoring Office will be restructured accordingly. UN ويجري بالتدريج تقليص عدد مراقبي الأسلحة، فأولئك الذين يغادرون مع نهاية الولاية لا يحل غيرهم محلهم، وعليه، تعاد هيكلة مكتب رصد الأسلحة.
    347. The Panel also recommends that the UNAMID Arms Monitoring cell be provided an enhanced capacity and authority to carry out inspections at sensitive airports, roads and rail links. UN 347 - ويوصي الفريق كذلك بأن تزود خلية رصد الأسلحة التابعة للعملية المختلطة بقدرة وسلطة معززتين للقيام بعمليات تفتيش في المطارات وشبكات الطرق والسكك الحديدية الحساسة.
    24. The Arms Monitoring Office has continued to monitor the compliance of the Nepal Army and the Maoist army with the Agreement on Monitoring the Management of Arms and Armies. UN 24 - واصل مكتب رصد الأسلحة رصد امتثال الجيش النيبالي والجيش الماوي للاتفاق المتعلق برصد إدارة الأسلحة والجيشين.
    Last year, we invited the United Nations to facilitate the peace process through Arms Monitoring and through technical support for the Constituent Assembly elections. UN وفي السنة الماضية، دعونا الأمم المتحدة إلى تيسير العملية السلمية عبر رصد الأسلحة ومن خلال دعم تقني لانتخابات الجمعية التأسيسية.
    15. Paragraphs 25-27 of the Secretary-General's report provide information on the Arms Monitoring Office. UN 15 - تورد الفقرات 25 إلى 27 من تقرير الأمين العام معلومات عن مكتب رصد الأسلحة.
    The Panel's information and documentation could be useful for an Arms Monitoring mechanism, should the Security Council decide to establish one. VI. Next steps UN والمعلومات والوثائق التي يقدمها الفريق يمكن أن تكون مفيدة في وضع آلية لرصد الأسلحة إذا قرر مجلس الأمن إنشاء مثل هذه الآلية.
    Operational cooperation with other United Nations entities is ongoing in areas related to Arms Monitoring and coordination for the intended discharge and rehabilitation of the disqualified minors and late recruits in the Maoist army. UN أما التعاون التشغيلي مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى، فهو جارٍ في المجالات ذات الصلة برصد الأسلحة وتنسيق التسريح المزمع للقصر والمجندين حديثا الذين لا يستوفون شروط الالتحاق بالجيش الماوي وإعادة تأهيلهم.
    The Arms Monitoring Office remains at its full strength of 186 monitors, and all five sectors are fully operational under senior sector commanders. UN ولا يزال مكتب مراقبة الأسلحة يعمل بكامل قوامه المكون من 186 مراقبا، وتعمل القطاعات الخمسة جميعا بكامل قوتها التشغيلية تحت إمرة كبار قادة القطاعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more