That girl turned out to be Lady Claire, Arnaut's sister. | Open Subtitles | تلك الفتاة .. هي السّيدة كلير ، أخت آرنو |
Arnaut, he saved the life of one of your men. | Open Subtitles | آرنو .. لقد أنقذ حياة أحد رجالك |
Commander Arnaut's sister, Lady Claire. | Open Subtitles | أخت القائد آرنو السّيدة كلير |
Dragan Nikolić forced Fikret " Čiče " Arnaut to tilt his head back and he put a bayonet into his mouth. | UN | وقام دراغان نيكوليتش بإرغام فكرت " تشيتشي " أرناؤوط على إرجاع رأسه إلى الخلف، ووضع حربة بندقيته في فمه. |
17. Fikret " Čiče " Arnaut was allegedly assaulted by Dragan Nikolić on numerous occasions. | UN | ١٧ - أفيد أن دراغان نيكوليتش اعتدى على فكرت " تشيتشي " أرناؤوط في عدة مناسبات. |
Dragan Nikolić kicked Fikret " Čiče " Arnaut in the stomach and lower back. | UN | وقام دراغان نيكوليتش بركل فكرت " تشيتشي " أرناؤوط في معدته وأسفل ظهره. |
Arnaut has dismounted, and he's with his sister. | Open Subtitles | آرنو ترجّل وهو مع أخته |
In fast, kill Arnaut and out. | Open Subtitles | اقتل آرنو و اخرج |
- The army of Arnaut is ready to attack. | Open Subtitles | جيش آرنو مستعدّ للمهاجمة |
- Yes, get Arnaut. | Open Subtitles | نعم ، احضر آرنو .. |
I delivered her to Arnaut for safekeeping. | Open Subtitles | سلّمتها إلى آرنو ليحميها |
- Claire! - Arnaut. | Open Subtitles | كلير آرنو |
Kill Arnaut! | Open Subtitles | اقتلوا آرنو |
- Arnaut! - Claire! | Open Subtitles | آرنو كلير |
Later, Fikret " Čiče " Arnaut was spitting and vomiting blood. | UN | وبعد ذلك، راح فكرت " تشيتشي " أرناؤوط يبصق ويتقيأ دما. |
Fikret " Čiče " Arnaut was also taken outside and beaten by Dragan Nikolić who was wearing brass knuckles. | UN | وأخذ فكرت " تشيتشي " أرناؤوط أيضا إلى الخارج، حيث ضربه دراغان نيكوليتش الذي يضع في يده مقبضا نحاسيا. |
He wanted to rape my mother and now we will rape you " , forced Fikret " Čiče " Arnaut to put his hands behind his back and kneel on the floor, spreading his knees open. | UN | لقد كان يريد أن يغتصب أمي، وسنغتصبكن أنتن اﻵن " ، وأجبر فكرت " تشيتشي " أرناؤوط على أن يضع يديه خلف ظهره، وأن يركع على اﻷرض، مباعدا ما بين ركبتيه. |
" Arnaut could no longer get up [...] He was covered with blood on his chest and his face was swollen. | UN | " لم يعد أرناؤوط يستطيع النهوض ]...[ كان صدره مغطى بالدماء، وكان وجهه متورما. |
It appeared as though many of Arnaut's bones were broken " . | UN | وكان يبدو كما لو أن كثيرا من عظام أرناؤوط كانت قد تحطمت " . |