"arndt" - Translation from English to Arabic

    • أرندت
        
    • آرندت
        
    • أرنت
        
    Since it was also Mr. Arndt's last meeting as Chair of the Committee, one of the tasks over the coming week would be to identify his replacement. UN ولما كان هذا الاجتماع أيضاً آخر اجتماع يترأس فيه السيد أرندت اللجنة، فإن من بين المهام التي يجب القيام بها على مدار الأسبوع المقبل هو تحديد بديله.
    Dr Arndt explained the technical difficulties and challenges in identifying POPs found in the environment and ascertaining their source. UN وأوضح دكتور أرندت المشاكل التقنية والتحديات الكامنة في تحديد الملوثات العضوية الثابتة الموجودة في البيئة وفي التأكد من مصدرها.
    7. A presentation by Dr. Reiner Arndt of the German Federal Institute for Occupational Safety and Health addressed factual issues associated with Persistent Organic Pollutants. UN 7 - تناول تقديم من جانب الدكتور راينر أرندت من المعهد الاتحادي الألماني بشأن الصحة والسلامة المهنيتين قضايا واقعية مرتبطة بالملوثات العضوية الثابتة.
    In that connection, he expressed thanks to the Interim Chemicals Review Committee and its Chair, Mr. Reiner Arndt, for their contribution. UN وفي ذلك الصدد، أعرب عن شكره للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ولرئيسها السيد رينير آرندت لما قدماه من مساهمات.
    A number of questions were raised following Mr. Arndt's presentation. UN 51 - وقد إيثيرت عدة أسئلة بعد العرض الذي قدمه السيد آرندت.
    Responding to a remark by one representative, Mr. Arndt said that the Committee should include among the chemicals it considered those that acquired the characteristics of persistent organic pollutants upon degradation, noting that they were expressly within the ambit of the Convention. UN ورداً على ملاحظة من أحد الممثلين، قال السيد أرندت إن على اللجنة أن تدرج ضمن المواد الكيميائية التي تنظرها تلك التي تكتسب خواص الملوثات العضوية الثابتة لدى تحللها وأشار إلى أن تقع بوضوح ضمن مجال الاتفاقية.
    Responding to the points raised, Mr. Arndt said that the issue of fulfilling the bioaccumulation criteria under Annex D would be considered at the next meeting of the Review Committee. UN 65 - ورداً على النقاط التي أثيرت، قال السيد أرندت إن مسألة استيفاء معايير التراكم الأحيائي في إطار المرفق دال سوف ينظر فيها في الاجتماع القادم للجنة الاستعراض.
    During the customary exchange of courtesies members of the Committee and representatives of the Secretariat paid tribute to Mr. Arndt for his long years of service as Chair of the Committee and to Ms. Choi for her service as Vice-Chair. UN 128- في سياق المجاملات المعتادة، أعرب أعضاء اللجنة وممثلو الأمانة العامة عن تقديرهم للسيد أرندت الذي شغل منصب رئيس اللجنة لفترة طويلة، والسيدة تشوي لما أدته من عمل كنائبة للرئيس.
    Real estate developer named Peter Arndt. Open Subtitles {\pos(192,220)} -مطوّر عقاريّ اسمه (بيتر أرندت ).
    His bookie gave us the name of a couple local guys he introduced Arndt to, and we're checking it out. Open Subtitles وكيله أعطانا اسماء بعض الرّجال المحلّيّن الذين قُدِّمَ (أرندت) لهم، والفحصٌ جارٍ.
    But anyway, by that point, Arndt was completely under water. Open Subtitles لكن على أيّ حالٍ، عند هذه المرحلة، (أرندت) كان تحت الماءِ تمامًا.
    No, but given the amount of blood spilled, it's doubtful Arndt survived. Open Subtitles كلّا، لكن نظرًا لكمّيّة الدّماء المسكوبة، مشكوك في الأمر أن (أرندت) نجى.
    But this guy Arndt owed a lot of money to some dangerous people. Open Subtitles لكنّ هذا الرّجل (أرندت) كان مدينًا بمالٍ كثير أشخاصٍ خطرة.
    Accident report from a car crash Arndt and his wife were in. Open Subtitles تقرير حادثٍ من حادثةِ سيّارةٍ تضمّنت (أرندت) وزوجته.
    Germany Mr. Reiner Arndt UN ألمانيا السيد راينير آرندت
    Thanking the Committee for the inclusion of the proposal, Mr. Arndt observed that one of the notifications on which the Interim Chemical Review Committee had based the proposal had come from Peru, a developing country. UN 58 - شكر السيد آرندت اللجنة على إدراج المقترح، ملاحظاً أحد الإخطارات التي بنت عليه اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية مقترحها ورد من بيرو، وهي بلد نامٍ.
    So, I spoke to Michael Arndt, SEC compliance. Open Subtitles لقد تحدثت إلى (مايكل آرندت)، بخصوص إلتزام هيئة الأوراق المالية والبورصات.
    Mr. Arndt drew attention to the documentation prepared on the subject (see annex I), and highlighted achievements by the Interim Chemical Review Committee during its first four sessions in three areas: review of individual chemicals; development and implementation of operational procedures and guidelines; and policy-related matters. UN 79 - استرعى السيد آرندت الانتباه إلى الوثيقة المعدة عن هذا الموضوع (أنظر المرفق الأول)، وأبرز إنجازات اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية خلال دوراتها الأربع الأولى في ثلاثة مجالات: استعراض فرادى المواد الكيميائية؛ ووضع وتنفيذ إجراءات تشغيلية ومبادئ توجيهية؛ والمسائل المتعلقة بالسياسات.
    In order to address the unresolved issue, the Committee also decided to establish an open-ended technical contact group, under the chairmanship of Mr. Reiner Arndt, to consider the policy issues involved. UN 49 - ومن أجل معالجة القضية التي لم يتم التوصل إلى حلها، قررت اللجنة أيضاً أن تنشئ فريق إتصال تقنياً مفتوح باب العضوية، برئاسة السيد راينر آرندت للنظر في مسائل السياسة العامة التي تنطوي عليها هذه المسألة.
    She concluded by thanking the Committee, the outgoing chair, Mr. Andre Mayne (Australia), and the Interim Chemical Review Committee and its chair, Mr. Reiner Arndt. UN واختتمت حديثها بتوجيه الشكر للجنة وللرئيس المنقضية ولايته السيد أندريه مين (أستراليا) واللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ورئيسها السيد رينر آرندت.
    In addition, the Committee at its ninth meeting had selected Ms. Moreira as its new Chair, subject to confirmation by the Conference of the Parties at its seventh meeting, to replace outgoing Chair Mr. Reiner Arndt. UN 17 - إضافةً إلى ذلك، اختارت اللجنة في اجتماعها التاسع السيدة موريرا رئيسة جديدة للجنة، رهناً بموافقة مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، لتحل محل الرئيس المنتهية ولايته السيد راينر أرنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more