"around and" - Translation from English to Arabic

    • هنا و
        
    • حولك و
        
    • الجوار و
        
    • بالجوار و
        
    • حول و
        
    • هنا وهناك
        
    • من حولي
        
    • الأرجاء و
        
    • حولنا و
        
    • حولها و
        
    • ودعينى أراكى
        
    • في كل مكان و
        
    • شدتها حوالي
        
    • من حولك
        
    • والدوران
        
    What am I supposed to do, sit around and wait until you get your rocks off, man? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل أجلس هنا و أنتظر حضرتك حتى تنتهي مع عشيقتك،يا رجل
    So, you look around and you find the one girl who doesn't attract a crowd. Open Subtitles لذا، نظرت حولك و وجدت الفتاة التي لا تجذب الحشد
    Nothing, I was just driving this baby around and remembered how much street parking you had. Open Subtitles ‫لا شيء، لقد كنت أقود هذه الصغيرة ‫في الجوار ‫و تذكرت أماكن توقف السيارات ‫التي لديك في شارعك.
    Well, I'd like to stick around and listen, but it's been a very long night. Open Subtitles حسناً، أريد أن أبقى بالجوار و أستمع، ولكنها قد كانت ليلة طويلة شاقة.
    Whoever did this stuck around and removed every bit of I.D., filed off the vin numbers off of the car. Open Subtitles أيا كان هذا لم عالقة حول و إزالة كل شيء من بطاقات الهوية ، قدم قبالة فين أرقام الخروج من السيارة.
    I can't even go around and apologize to each and every one. Open Subtitles لا أستطيع حتى الذهاب هنا وهناك والإعتذار إلى كل واحد
    Nothing at the time, but I started asking around and I heard a rumor that Yoo Jin had ties to a Korean gang. Open Subtitles لا شيء في ذلك الوقت، ولكن أنا بدأت أسأل من حولي وسمعت إشاعة أن كان يو جين العلاقات لعصابة الكورية.
    Son, I'm lookin'around, and you're outranked here nine ways to Sunday. Open Subtitles ،بنيّ أنا ألتفتُ هنا و الجميع يفوقونك رتبة
    I feel like it'd be kinda fun to stick around and make the rumor true. Open Subtitles أعتقد أنه من الممتع أن أكون هنا و أحوّل الإشاعة إلى حقيقة.
    Sit around and whine over all their problems? Open Subtitles مجرد الجلوس هنا و التذمّر بشأن كل مشاكلهم؟
    You ever look around and the world just seems empty to you? Open Subtitles هل سبق لك أن تنظر حولك و العالم يبدو فقط فارغاً بالنسبة لك؟
    I'll tell you what, you look around and I'll tell you if you're getting warmer or colder, all right? Open Subtitles سوف أقول لكم ما إبحث حولك و سوف أقول لك اذا كنت أكثر دفئا أو أكثر برودة ، إتفقنا ؟
    I brought in the new attending today, and I needed to hang around and watch him. Open Subtitles ,لقد أدخلت الطبيب الجديد اليوم و أحتجت أن أبقى في الجوار و أشاهده
    You know, I'll be tooling around, and I'll just constantly lapse into my elocution exercises. Open Subtitles تعرف , أنا أعمل بالجوار و أنا فقط بإستمرار أغفل عن تجارب الإلقاء
    He thought that glue must be space itself, which exists all around and inside the bucket. Open Subtitles إعتقدَ أن ذلك الغراء يجبُ أن يكون الفضاء نفسه, الموجود من حول و داخل السطل.
    You know, I'm usually the guy who's kidding around and having a good time, you know, living life and all that it brings. Open Subtitles أنا الشخص الذى يمزح عادةً هنا وهناك ويحظى بوقتٍ ممتع يعيش الحياة وما تجلبه
    After the first shock of astonishment and admiration looked around and saw separate details. Open Subtitles بعد الصدمة الأولى من الرهبة كنت انظر من حولي اتطلع على التفاصيل بشكل منفصل
    Stacy doesn't stand around and wait for the fire! Open Subtitles ستايسي لا تتوقف في الأرجاء و تنتظر النار
    You can sing Turn the Beat around and that's the last I wanna hear of this. Open Subtitles تستطيعي أن تغني شغل الأغاني حولنا و هذا آخر ما أريد أن أسمعه
    Dutch is with Alvis so I had some time to check around and one of my contacts on Utopia said she'd heard of teleplasticity. Open Subtitles دوتش ستكون مع ألفيس لذلك لدى بعض الوقت للتأكد من حولها و واحدة من اتصالاتي على يوتوبيا قالت أنها سمعت عن teleplasticity
    Turn around and let me see you, turn around and let me see Open Subtitles استديرى ودعينى أرى استديرى ودعينى أراكى
    I looked all around and finally found it in the science room. Open Subtitles لقد نظرت في كل مكان و اخيرا وجدتها في غرفة العلوم
    It remains important that States have confidence that the IMS is able to detect small underground nuclear explosions (around and below an explosion yield of 1 kiloton) and this has been one of the focuses in developing the detection capability. UN ويبقى من المهم أن تظل الدول على ثقة من أن يكون نظام الرصد الدولي قادرا على كشف التفجيرات النووية الصغيرة التي تجرى تحت الأرض (قوة تفجيرية شدتها حوالي 1 كيلو طن أو دون ذلك) وهذه هي إحدى نقاط التركيز في تطوير القدرة على كشف التفجيرات.
    Can you look around and tell me what you see? Open Subtitles هل يمكنك النظر من حولك وإخباري بما ترين؟
    Do your job, stop dicking around and get me the fuck out of here. Open Subtitles قم بعملك وكف عن اللف والدوران واخرجني من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more