"articles and commentaries" - Translation from English to Arabic

    • المواد والتعليقات
        
    • المواد والشروح
        
    • مواد وتعليقات
        
    2. Text of the draft articles and commentaries thereto provisionally adopted UN 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة بصفة
    2. Text of the draft articles and commentaries thereto provisionally adopted by the Commission at its sixty-third session UN 2 - نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة في دورتها الثالثة والستين
    2. Text of the draft articles and commentaries thereto provisionally adopted UN 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في
    24. Overall, the draft articles and commentaries had been greatly improved. UN 24 - واختتم قائلا إنه، بصفة عامة، جرى تحسين مشروع المواد والشروح بدرجة كبيرة.
    74. Delegations welcomed the third report of the Special Rapporteur on the topic, as well as the draft articles and commentaries adopted by the Commission at its fifty-seventh session. UN 74 - رحبت الوفود بالتقرير الثالث للمقرر الخاص عن الموضوع، وكذا بمشاريع المواد والشروح التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    Thanks to such efforts, the Committee had before it a comprehensive and finalized set of draft articles and commentaries. UN وبفضل عملها توجد اليوم مشاريع مواد وتعليقات وافية وكاملة.
    Adoption of draft articles and commentaries thereto on first reading. UN اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    Comments by Governments on draft articles and commentaries thereto on first reading. UN ملاحظات الحكومات على مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    Sixth report dealing with comments of Sixth Committee and Governments and adoption of draft articles and commentaries thereto on second reading. UN التقرير السادس عن تعليقات اللجنة السادسة والحكومات واعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الثانية.
    Adoption of the draft articles and commentaries thereto on first reading. UN اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    Adoption of draft articles and commentaries thereto on first reading. UN اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    2. Text of the draft articles and commentaries thereto 45 17 UN 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 45 22
    2. Text of the draft articles and commentaries thereto provisionally adopted by the Commission at its sixty-sixth session 132 231 UN 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة في دورتها السادسة والستين 132 299
    In paragraph 6 of its resolution 67/92 of 14 December 2012, the General Assembly drew the attention of Governments to the importance for the Commission of having their comments and observations on the draft articles and commentaries thereto. UN وفي الفقرة 6 من القرار 67/92 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، وجهت الجمعية العامة أنظار الحكومات إلى ما توليه اللجنة من أهمية للحصول على تعليقات الحكومات وملاحظاتها بشأن مشاريع المواد والشروح.
    5. Draws once again the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their comments and observations by 1 January 2011 on the draft articles and commentaries on the topic " Responsibility of international organizations " adopted on first reading by the Commission at its sixty-first session; UN 5 - توجه مرة أخرى أنظار الحكومات إلى الأهمية التي توليها لجنة القانون الدولي للحصول، في موعد أقصاه 1 كانون الثاني/يناير 2011، على تعليقاتها وملاحظاتها بشأن مشاريع المواد والشروح المتعلقة بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى في دورتها الحادية والستين()؛
    It would once again draw the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their comments and observations by 1 January 2011 on the draft articles and commentaries on the topic " Responsibility of international organizations " adopted on first reading by the Commission at its sixty-first session. UN وتوجه مرة أخرى أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية للحصول على تعليقاتها وملاحظاتها بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2011 بشأن مشاريع المواد والشروح المتعلقة بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى في دورتها الحادية والستين.
    5. Draws once again the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their comments and observations by 1 January 2011 on the draft articles and commentaries on the topic " Responsibility of international organizations " adopted on first reading by the Commission at its sixty-first session; UN 5 - توجه مرة أخرى أنظار الحكومات إلى الأهمية التي توليها لجنة القانون الدولي للحصول، في موعد أقصاه 1 كانون الثاني/يناير 2011، على تعليقاتها وملاحظاتها بشأن مشاريع المواد والشروح المتعلقة بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى في دورتها الحادية والستين()؛
    5. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their comments and observations by 1 January 2011 on the draft articles and commentaries on the topic " Responsibility of international organizations " adopted on first reading by the Commission at its sixty-first session; UN 5 - توجه أنظار الحكومات إلى الأهمية التي توليها لجنة القانون الدولي للحصول، في موعد أقصاه 1 كانون الثاني/يناير 2011، على تعليقاتها وملاحظاتها بشأن مشاريع المواد والشروح المتعلقة بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " ، التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى في دورتها الحادية والستين()؛
    In both cases it would be useful to produce draft articles and commentaries. UN وفي الحالتين معا سيكون من المفيد وضع مشروع مواد وتعليقات.
    The proposal made in 1997 by the Working Group on diplomatic protection to focus on the basis for diplomatic protection was a constructive beginning, just as the proposal contained in the Commission’s current report to elaborate draft articles and commentaries on the topic was worthy of merit. UN والاقتراح الذي قدمه الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية في عام ١٩٩٧ بالتركيز على أساس الحماية الدبلوماسية هو بداية بناءة، تماما مثلما أن الاقتراح الوارد في تقرير اللجنة الحالي بوضع مشاريع مواد وتعليقات عن الموضوع هو اقتراح جدير بالاعتبار.
    The Commission had rightly decided that the nationality of natural persons should be discussed separately from that of legal persons, a suggestion made a year ago by his delegation, which also supported the idea of a non-binding declaration of the General Assembly consisting of articles and commentaries. UN ١٤ - وقال إن اللجنة كانت على حق عندما قررت ضرورة مناقشة جنسية اﻷشخاص الطبيعيين بشكل منفصل عن مناقشة جنسية اﻷشخاص الاعتباريين، وهو الاقتراح المقدم من وفده منذ عام مضى، وهو يؤيد أيضا فكرة اﻹعلان غير الملزم قانونا الصادر عن الجمعية العامة والذي يتكون من مواد وتعليقات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more