"artillery bombardment" - Translation from English to Arabic

    • القصف المدفعي
        
    • لقصف مدفعي
        
    • قصف مدفعي
        
    • بقصف مدفعي
        
    • أصاب قصف
        
    • القصف الساعة
        
    • وتوقف القصف
        
    The Islamic State of Afghanistan is also in great need of the United Nations humanitarian assistance to the more than 6,000 civilian population of Afghanistan displaced as a result of the recent artillery bombardment of the Russian Federation on the Afghan territory. UN إن دولة أفغانستان الاسلامية هي أيضا في حاجة ماسة الى تقديم مساعدة إنسانية من جانب اﻷمم المتحدة الى أكثر من ٠٠٠ ٦ من سكان أفغانستان المدنيين المشردين نتيجة القصف المدفعي اﻷخير الذي قام به الاتحاد الروسي لﻷراضي اﻷفغانية.
    At 1145 hours the Israeli artillery bombardment of outlying areas of Kafr Rumman was resumed. UN الساعة ٤٥/١١ تجدد القصف المدفعي اﻹسرائيلي على خراج بلدة كفرمان وطاول محيط حبوش.
    The periphery of the abandoned Lebanese Army barracks at Nabatiyah al-Fawqa came under Israeli artillery bombardment. UN تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي اسرائيلي.
    25 January 1996 At 0430 hours the environs of Kafra, Yatar, Haddatha and Ayta al-Jabal came under Israeli artillery bombardment. UN ٢٥/١/١٩٩٦ - الساعة ٣٠/٤ تعرض خراج بلدات كفرا - ياطر - حداثا - عيتا الجبل لقصف مدفعي اسرائيلي.
    2. At 5 a.m.: artillery bombardment of the village of Mukerezi. UN ٢ - الساعة ٥ صباحا: قصف مدفعي من منطقة موكيريزي.
    During the night of 25 to 26 February 1992, following massive artillery bombardment of Khojaly, the assault on the town began from various directions. UN وفي الليلة الفاصلة بين يومي 25 و 26 شباط/ فبراير 1992، وبعد قصف مدفعي كثيف، بدأ الهجوم عليها من عدة محاور.
    However, as the row of civilians from Khojaly approached the Aghdam region, they were met with heavy artillery bombardment from the Azeri military. UN لكن، وبينما كان صف المدنيين من خوجالي يدنو من منطقة أغدام، واجههم الجيش الأذربيجاني بقصف مدفعي كثيف.
    One resident was wounded in the artillery bombardment. UN وأدى القصف المدفعي إلى إصابة مواطن.
    19 September 1997 At 2145 hours the Israeli artillery bombardment of outlying areas of Tibnin, Ayta al-Jabal and Haddatha was resumed. UN ١٩/٩/١٩٩٧ - الساعة ٤٥/٢١ تجدد القصف المدفعي اﻹسرائيلي على خراج بلدات تبنين - عيتا الجبل وحداثا.
    At 1115 hours the Israeli artillery bombardment of outlying areas of Tibnin, Ayta al-Jabal, Bra`shit and Haddatha resumed, causing a fire in a garden attached to a house. UN - الساعة ١٥/١١ تجدد القصف المدفعي اﻹسرائيلي على خراج بلدات تبنين - عيتا الجبل - برعشيت وحداثا مما أدى إلى نشوب حريق في حديقة منزل.
    At 2250 hours the Israeli artillery bombardment of Nabatiyah, the Maslakh neighbourhood and the Marj Ayun road resumed. UN الساعة ٥٠/٢٢ تجدد القصف المدفعي اﻹسرائيلي على مدينة النبطية وحي المسلخ وطريق مرجعيون.
    At 1345 hours Israeli military aircraft made two consecutive attacks on outlying areas of Ayn Bu Siwar. The artillery bombardment continued, targeting outlying areas of towns in the Iqlim al-Tuffah area and areas along the Zahrani river. UN الساعة ٥٤/٣١ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة عين بسوار على دفعتين متتاليتين كما استمر القصف المدفعي على خراج بلدات منطقة إقليم التفاع ومجرى نهر الزهراني مما أدى إلى إصابة مدنيَين بجراح.
    The vicinity of Arnun, Yuhmur, Kafr Tibnin and Mazra`at al-Hamra and areas along the Litani river came under Israeli artillery bombardment. UN ٢٦/٢/١٩٩٦ - تعرض خراج بلدات ارنون - يحمر - كفر تبنين مزرعة الحمرا ومجدل نهر الليطاني لقصف مدفعي إسرائيلي.
    20 August 1996 At 0445 hours Zibqin-Tyre came under Israeli artillery bombardment, which caused material damage to a number of dwellings. UN ٢٠/٨/١٩٩٦ الساعة ٤٥/٤ تعرضت بلدة زبقين - صور لقصف مدفعي إسرائيلي مما أدى الى حصول أضرار مادية ببعض المنازل.
    The environs of Jarju` and the Mlita and Jabal Safi hills came under Israeli artillery bombardment. UN تعرض خراج بلدة جرجوع، وتلال مليتا، وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    At 1300 hours, Ayn al-Tinah mountain came under Israeli artillery bombardment. UN الساعة ٠٠/١٣: تعرض جبل عين التينة لقصف مدفعي إسرائيلي كثيف.
    Land belonging to Ayta al-Jabal, Haddatha and Tibnin came under Israeli artillery bombardment. UN تعرض خراج بلدات عيتا الجبل وحداثا وتبنين لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Over the night of the 25 to 26 February 1992, following massive artillery bombardment of Khojaly, the assault on the town began from various directions. UN وفي ليل 25-26 شباط/فبراير 1992، وفي أعقاب قصف مدفعي عنيف لخوجالي، بدأ الهجوم على المدينة من محاور عدة.
    On 8 November 2006, an SLA artillery bombardment hit an internally displaced persons camp located in a school in Vaharai, Batticaloa. UN وفي 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، أصاب قصف مدفعي نفذه الجيش السريلانكي مخيما للمشردين داخليا في مدرسة تقع في فاهاراي، باتيكالوا.
    At 1430 hours Israeli warplanes attacked the Ayn Bu Siwar - Jba` road. This was accompanied by an Israeli artillery bombardment of villages and towns in the Iqlim al-Tuffah area and residential neighbourhoods in Jarju`. Muhammad Ali Jawwad was injured and a dwelling was damaged. UN ـ الساعة ٣٠/١٤ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على طريق عام عين بوسوار ـ جباع رافقه قصف مدفعي على قرى وبلدات منطقة إقليم واﻷحياء السكنية في بلدة جرجوع مما أدى إلى إصابة: محمد علي جواد بجراح وتضرر منزل.
    At 1500 hours Israeli forces began an intense artillery bombardment of the area between the Sujud position and the Zahrani River. UN - الساعة ٠٠/١٥ قامت القوات اﻹسرائيلية بقصف مدفعي عنيف للمنطقة الممتدة من موقع سجد حتى مجرى نهو الزهراني.
    23 September 1996 Between 1300 and 1500 hours the Ayn al-Tinah hills and Mashgharah, in the western Bekaa district, came under sporadic artillery bombardment from Israeli and Lahad militia positions. 24 September 1996 UN ٣٢/٩/٦٩٩١ الساعة ٠٠/٣١ تعرضت تلال عين التينة ومشغرة - قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي متقطع مصدره المواقع اﻹسرائيلية وميليشيا لحد وتوقف القصف الساعة ٠٠/٥١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more