"arundhati" - Translation from English to Arabic

    • أرونداتي
        
    At the outset, allow me, on behalf of all of us, to extend a very warm welcome to the newly appointed Ambassador of India, Her Excellency Ms. Arundhati Ghose, who is with us for the first time today. UN وفي البداية، اسمحوا لي، بالنيابة عنكم جميعا، أن أرحب ترحيبا حارا جدا بسفيرة الهند المعيﱠنة حديثا، سعادة السيدة أرونداتي غوز التي انضمت إلينا اليوم للمرة اﻷولى.
    They are Ambassador Arundhati Ghose of India, Ambassador Mark Moher of Canada, Ambassador Péter Náray of Hungary and Ambassador Joëlle Bourgois of France. UN هؤلاء هم السفير أرونداتي غوسه ممثل الهند، والسفير مارك موهير ممثل كندا، والسفير بيتر ناراي ممثل هنغاريا، والسفيرة جويل بورغوا ممثلة فرنسا.
    Their reflections complement civil society leaders writing in the journal such as Arundhati Roy, Naomi Klein, Susan George, Nicola Bullard, Peggy Antrobus and Fatma Alloo. UN وتكمّل تأملات هؤلاء المفكرين كتابات قادة من المجتمع المدني في المجلة، مثل أرونداتي روي، وناومي كلاين، وسوزان جورج، ونيكولا بولارد، وبيغي أنتروبوس، وفاطمة ألو.
    3. As of 7 March 2005, the Secretary-General had received the nomination of Ms. Arundhati Ghose, submitted by the Government of India. UN وحتى 7 آذار/مارس 2005 تسلّم الأمين العام ترشيحا للسيدة أرونداتي غوز قدمته حكومة الهند.
    I should also like to take this opportunity to warmly welcome the distinguished representatives who have recently joined us in this body: Ambassador Arundhati Ghose of India, Ambassador Mark Moher of Canada and Ambassador Selebi of South Africa. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷرحب ترحيباً حاراً بالممثلين الموقرين الذين انضموا إلينا مؤخراً في هذا المؤتمر: السفيرة أرونداتي غوز ممثلة الهند، والسفير مارك موهر ممثل كندا، والسفير سيليبي ممثل جنوب أفريقيا.
    And if I can just indicate what kind of colleagues we have had the privilege to see here seven or eight years ago, I mention Ambassadors Joëlle Bourgois, Hisami Kurokochi, Fayza Aboulnaga and Arundhati Ghose, without forgetting Ambassadors Stephen Ledogar, Michael Weston, Celso Amorim and Mohamed-Salah Dembri. UN ولو أمكنني فقط الإشارة إلى نوع الزملاء الذين تشرفنا بملاقاتهم هنا قبل سبع أو ثماني سنوات، لذكرت السفراء جويل بورغوا وهيسامي كوروكوشي وفايزة أبو النجا و أرونداتي غوسي، دون أن أنسى السفراء ستيفن ليدوغار ومايكل ويستن وسيلسو أموريم ومحمد صالح الدمبري.
    He finds hope in the words of Arundhati Roy: " Another world is not only possible; she is on her way ... UN وهو يجد ما يبعث على الأمل في كلمات أرونداتي روي: " إن عالماً آخر ليس ممكناً فقط؛ بل هو في طريقه إلينا ...
    s At its 7th meeting, on 27 April 2005, the Council elected Arundhati Ghose, for a term beginning on the date of election, to fill a vacancy arising from the resignation of Chokila Iyer (India) (decision 2005/201 C). UN (ق) انتخب المجلس في جلسته السابعة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2005، أرونداتي غوس لولاية تبدأ من تاريخ الانتخاب، وذلك لشغل مقعد شاغر نتج عن استقالة شوكيلا أيير (الهند) (المقرر 2005/201 جيم).
    The Council elected Arundhati Ghose (India) for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2006, to fill a vacancy arising from the resignation of Chokila Iyer (India). UN انتخب المجلس أرونداتي غوس (الهند) لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة تشوكيلا أيير (الهند).
    The Council elected Arundhati Ghose (India) for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2006, to fill a vacancy arising from the resignation of Chokila Iyer (India). UN انتخب المجلس أرونداتي غوسي (الهند) لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر ناتج عن استقالة تشوكالي أيير (الهند).
    (Signed) Arundhati GHOSE UN )توقيع( أرونداتي غوسي
    (Signed) Arundhati GHOSE UN )توقيع( أرونداتي غوز
    To fill the vacancy arising from her resignation, the Economic and Social Council, on 27 April 2005, at its resumed organizational session, elected Ms. Arundhati Ghose (India) for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2006 (Council decision 2005/201 C). UN ولشغل المقعد الشاغر الناشئ عن استقالتها، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في 27 نيسان/أبريل 2005، في دورته التنظيمية المستأنفة، السيدة أرونداتي غوس (الهند) لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 (مقرر المجلس 2005/201 جيم).
    Arundhati Ghose (India)s UN أرونداتي غوس (الهند)(ق)
    Arundhati Ghose (India) UN أرونداتي غوس (الهند)
    Ms. Arundhati Ghoseb UN السيدة أرونداتي غــوس(أ)
    Arundhati Ghose (Chairperson)a,b UN أرونداتي غوس(أ)(ب)
    Arundhati Ghose (India) UN أرونداتي غوس (الهند)
    Arundhati Ghose (India) UN أرونداتي غوس (الهند)
    7. The Economic and Social Council at the resumed organizational session held at United Nations Headquarters, New York, on 27 April 2005, elected Ms. Arundhati Ghose (India), member of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights for a term ending 31 December 2006. UN 7- وقام المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 27 نيسان/أبريل 2005، أثناء دورته التنظيمية المستأنفة المعقودة في نيويورك، بانتخاب السيد أرونداتي غوش (الهند) عضواً في اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لفترة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more