Cost estimate for the new facility of the International Residual Mechanism for International Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | التكلفة التقديرية لبناء المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
The new purpose-built facility in Arusha will include one court room office facility where the Arusha branch will conduct its residual judicial activity. | UN | وسيشمل المرفق الجديد المبني لهذا الغرض في أروشا مرفقا خاصا بمكتب قاعة محكمة سيقوم فرع أروشا بنشاطه القضائي المتبقي فيه. |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | تشييد مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، فرع أروشا |
The Mechanism is seized of one appeal case at the Arusha branch. | UN | وتنظر الآلية في قضية استئناف واحدة في فرع أروشا. |
On 2 July 2012, the President assigned Judge Vagn Joensen as duty judge at the Arusha branch. | UN | في 2 تموز/يوليه 2012، كلف الرئيس القاضي فاغن يونسن بالعمل قاضياً مناوباً في فرع أروشا. |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | تشييد مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، فرع أروشا |
So far, the Tribunal has only initiated recruitment of 10 posts for the Arusha branch, in response to requests received from the Mechanism management. | UN | وحتى وقتنا هذا، لم تبدأ المحكمة في استقدام الموظفين إلا لعشر وظائف في فرع أروشا وذلك استجابة لطلبات تلقتها من إدارة الآلية. |
4. The Arusha branch of the Mechanism is fully functional. | UN | 4 - أما فرع أروشا للآلية فيعمل بكامل طاقته. |
Many of the core documents, policies and procedures that will govern the work of the branch are those adopted as part of the establishment of the Arusha branch. | UN | والكثير من الوثائق الأساسية والسياسات والإجراءات التي ستحكم عمل الفرع هي تلك المعتمدة كجزء من عملية إنشاء فرع أروشا. |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Updated project timeline for the new facility of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | الجدول الزمني المحدّث لمشروع تشييد المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، فرع أروشا |
27. On 2 July 2012, the President of the Mechanism assigned Judge Vagn Joensen as duty judge at the Arusha branch. | UN | 27 - وفي 2 تموز/يوليه 2012 انتدب رئيس الآلية القاضي فاغن يوهانسن بوصفه القاضي المنوب للآلية في فرع أروشا. |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Cost plan for the construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | خطة تكاليف بناء المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
Construction of a new facility for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | بنـاء مرفق جديد للآلية الدولية لإنجاز الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتـين، فرع أروشا |
These include the transfer of Tribunal records with long-term or permanent retention value for management by the Arusha branch of the Residual Mechanism, the provision of health services and security, and other support services. | UN | وهذا يشمل نقل سجلات المحكمة المصنفة لأغراض الحفظ لأجل طويل أو بصورة دائمة إلى الآلية حتى يتولّى فرع أروشا إدارتها، وتقديم الخدمات الصحية، وخدمات الأمن، وغير ذلك من خدمات الدعم. |
The Arusha branch is currently exploring the possibility of conducting a similar post-testimony study. | UN | وينظر فرع أروشا حاليا في إمكانية إجراء بحوث مماثلة عن فترة ما بعد الإدلاء بالشهادة. |
The agreement for the grant of land will supplement the agreement concerning the headquarters of the Arusha branch of the Mechanism. | UN | وسيكمل الاتفاق المتعلق بمنحة الأرض الاتفاق المتعلق بمقر بفرع أروشا من الآلية. |
3. As mandated, the Mechanism commenced operations at its Arusha branch on 1 July 2012. This branch covers functions inherited from the International Criminal Tribunal for Rwanda. (The Hague branch will assume functions derived from the International Tribunal for the Former Yugoslavia on 1 July 2013.) | UN | 3 - وعلى النحو الصادر به تكليف، فقد بدأت الآلية عملياتها في فرعها بأروشا يوم 1 تموز/يوليه 2012، وهذا الفرع يغطي المهام الموروثة من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (فرع لاهاي سوف يتولى مهامه المستقاة من المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في 1 تموز/يوليه 2013). |
Chambers would require additional resources to handle the intensive pretrial of those new arrests in order to hand over to the Mechanism a full case file that can begin immediately upon commencement of the Arusha branch of the Mechanism. | UN | وستحتاج دوائر المحكمة إلى موارد إضافية للتعامل مع الإجراءات التمهيدية المكثفة لمحاكمة هؤلاء المعتقلين الجدد بغية تسليم الآلية ملف قضاياهم كاملا ليمكنها البدء به حالما يبدأ عمل فرعها في أروشا. |