"as a basis for an act" - Translation from English to Arabic

    • كأساس لعملية
        
    13. Notes the considerable progress made towards the adoption of a Constitution and of national symbols by Tokelau, and the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination; UN 13 - تلاحظ التقدم الكبير الذي أحرزته توكيلاو نحو إقرار دستور ورموز وطنية، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة للارتباط الحر كأساس لعملية تقرير المصير؛
    14. At its August 2005 meeting, the General Fono approved the text of a draft treaty of free association between Tokelau and New Zealand as a basis for an act of self-determination. UN 14 - ووافق مجلس الفونو العام في اجتماعه الذي عقده في آب/أغسطس 2005 على نص مشروع معاهدة الارتباط الحر بين توكيلاو ونيوزيلندا كأساس لعملية تقرير المصير.
    13. Notes the considerable progress made towards the adoption of a Constitution and of national symbols by Tokelau, and the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination; UN 13 - تلاحظ التقدم الكبير الذي أحرزته توكيلاو نحو إقرار دستور ورموز وطنية، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة للارتباط الحر كأساس لعملية تقرير المصير؛
    13. Notes the considerable progress made towards the adoption of a Constitution and of national symbols by Tokelau, and the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination; UN 13 - تلاحظ التقدم الكبير الذي أحرزته توكيلاو نحو إقرار دستور ورموز وطنية، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة للارتباط الحر كأساس لعملية تقرير المصير؛
    14. At its August 2005 meeting, the General Fono approved the text of a draft treaty of free association between Tokelau and New Zealand as a basis for an act of self-determination. UN 14 - ووافق مجلس الفونو العام في اجتماعه الذي عقده في في آب/أغسطس 2005 على نص مشروع معاهدة الارتباط الحر بين توكيلاو ونيوزيلندا كأساس لعملية تقرير المصير.
    16. Notes the considerable progress made towards the adoption of a Constitution and of national symbols by Tokelau, the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination and the strong support expressed by Tokelauan communities in New Zealand for the move by Tokelau towards self-determination; UN 16 - تلاحظ التقدم الكبير الذي أحرزته توكيلاو في سبيل إقرار دستور ورموز وطنية، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الموافقة على مشروع لمعاهدة ارتباط حر كأساس لعملية تقرير المصير، والدعم القوي الذي أعربت عنه جاليات توكيلاو المقيمة في نيوزيلندا لمضي توكيلاو نحو تقرير المصير؛
    14. Notes with appreciation the considerable progress made in the negotiation of a draft constitution by New Zealand and Tokelau, as well as the decisions on proposed national symbols by Tokelau, and the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination; UN 14 - تلاحظ مع التقدير التقدم الكبير الذي أحرزته نيوزيلندا وتوكيلاو في التفاوض بشأن مشروع للدستور، وكذلك القرارات المتخذة بشأن الرموز الوطنية التي اقترحتها توكيلاو، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة ارتباط حر كأساس لعملية تقرير المصير؛
    16. Notes the considerable progress made towards the adoption of a Constitution and of national symbols by Tokelau, the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination and the support expressed by Tokelauan communities in New Zealand for the move by Tokelau towards self-determination; UN 16 - تلاحظ التقدم الكبير الذي أحرزته توكيلاو صوب إقرار دستور ورموز وطنية، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة للارتباط الحر كأساس لعملية تقرير المصير والتأييد الذي أعربت عنه جاليات توكيلاو المقيمة في نيوزيلندا للخطوات التي اتخذتها توكيلاو صوب تقرير المصير؛
    16. Notes the considerable progress made towards the adoption of a Constitution and of national symbols by Tokelau, the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination and the support expressed by Tokelauan communities in New Zealand for the move by Tokelau towards self-determination; UN 16 - تلاحظ التقدم الكبير الذي أحرزته توكيلاو صوب إقرار دستور ورموز وطنية، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة للارتباط الحر كأساس لعملية تقرير المصير والتأييد الذي أعربت عنه جاليات توكيلاو المقيمة في نيوزيلندا للخطوات التي اتخذتها توكيلاو صوب تقرير المصير؛
    16. Notes the considerable progress made towards the adoption of a Constitution and of national symbols by Tokelau, the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination and the strong support expressed by Tokelauan communities in New Zealand for the move by Tokelau towards self-determination; UN 16 - تلاحظ التقدم الكبير الذي أحرزته توكيلاو في سبيل إقرار دستور ورموز وطنية، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الموافقة على مشروع لمعاهدة ارتباط حر كأساس لعملية تقرير المصير، والدعم القوي الذي أعربت عنه جاليات توكيلاو المقيمة في نيوزيلندا لمضي توكيلاو نحو تقرير المصير؛
    14. Notes with appreciation the considerable progress made in the negotiation of a draft constitution by New Zealand and Tokelau, as well as the decisions on proposed national symbols by Tokelau, and the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination; UN 14 - تلاحظ مع التقدير التقدم الكبير الذي طرأ على التفاوض بين نيوزيلندا وتوكيلاو بشأن مشروع للدستور، وكذلك القرارات المتخذة بشأن الرموز الوطنية المقترحة من قبل توكيلاو، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة للارتباط الحر كأساس لعملية تقرير المصير؛
    14. Notes with appreciation the considerable progress made in the negotiation of a draft constitution by New Zealand and Tokelau, as well as the decisions on proposed national symbols by Tokelau, and the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination; UN 14 - تلاحظ مع التقدير التقدم الكبير الذي أحرزته نيوزيلندا وتوكيلاو في التفاوض بشأن مشروع للدستور، وكذلك القرارات المتخذة بشأن الرموز الوطنية التي اقترحتها توكيلاو، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة ارتباط حر كأساس لعملية تقرير المصير؛
    15. Notes the considerable progress made towards the adoption of a Constitution and of national symbols by Tokelau, the steps taken by Tokelau and New Zealand to agree to a draft treaty of free association as a basis for an act of self-determination and the support expressed by Tokelauan communities in New Zealand for the move by Tokelau towards self-determination; UN 15 - تلاحظ التقدم الكبير الذي أحرزته توكيلاو صوب إقرار دستور ورموز وطنية، والخطوات التي اتخذتها توكيلاو ونيوزيلندا من أجل الاتفاق على مشروع معاهدة للارتباط الحر كأساس لعملية تقرير المصير، والتأييد الذي أعربت عنه جاليات توكيلاو المقيمة في نيوزيلندا للخطوات التي اتخذتها توكيلاو صوب تقرير المصير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more