"as a document of the council" - Translation from English to Arabic

    • كوثيقة من وثائق المجلس
        
    • بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس
        
    • بوصفها وثيقة من وثائق المجلس
        
    • كوثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفه وثيقة من وثائق المجلس
        
    • باعتبارهما وثيقة من وثائق المجلس
        
    • باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس
        
    • بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفهما من وثائق المجلس
        
    • باعتباره وثيقة من وثائق المجلس
        
    • باعتباره من وثائق المجلس
        
    • بوصفهما من وثائق مجلس الأمن
        
    I would appreciate it if the present letter could be circulated as a document of the Council under agenda item 6. UN وسأكون ممتناً لو أمكن تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق المجلس في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    I would appreciate it if the report could be circulated to the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم إن تم تعميم التقرير على أعضاء مجلس الأمن وإصداره كوثيقة من وثائق المجلس.
    In this connection, I would appreciate it if the present letter and its annex were to be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وفي هذا الصدد، أرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would bring the content of this letter and its annex to the attention of the members of the Security Council, and circulate it as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على مضمون هذه الرسالة ومرفقها، وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    I would appreciate it if the present letter, together with its enclosure, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the report could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذا التقرير، وتعميمه بوصفه وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated to the members of the Security Council and published as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you could arrange for the text of the present letter to be circulated as a document of the Council under agenda item 2. UN وأكون ممتناً لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس في إطار البند 2 من جدول الأعمال.
    I would appreciate it if the present letter and its annex were brought to the attention of members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس.
    The Committee would appreciate it if the present letter, together with its enclosure, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وفي هذا الصدد، ترجو اللجنة ممتنة عرض هذه الرسالة وضميمتها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    I would highly appreciate it if you could bring the contents of the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and circulate it as a document of the Council. UN وأرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على مضمون هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما كوثيقة من وثائق المجلس.
    I would appreciate it if the present letter, together with its enclosure, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة، مع ضميمتها، على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    In this connection, I would appreciate it if the present letter and its annex were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا في هذا السياق، إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you could bring the present letter to the attention of the members of the Security Council and to circulate it as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    I would be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council and circulate it as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على مضمون هذه الرسالة وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    I would appreciate it if the present letter, together with its enclosure, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وضميمتها وإصدارها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the attached report could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأكون ممتنا إذا ما تم استرعاء نظر أعضاء مجلس الأمن للتقرير المرفق وإصداره بوصفه وثيقة من وثائق المجلس.
    I would appreciate it if the present letter, together with its enclosure, could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وضميمتها، وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and have it circulated as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا لو عملتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if it could be brought to the attention of the members of the Council and issued as a document of the Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء المجلس إليه وإصداره بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would appreciate it if the present letter and its annex were brought to the attention of the members of the Council and issued as a document of the Council. UN وأرجوكم ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    The Committee would appreciate it if the present letter and its annex could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وترجو اللجنة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة، ومرفقها، وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    In this connection, I would appreciate it if the present letter and its annex were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتناً اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you would circulate the present letter and attached report as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والعرض المرفق بوصفهما من وثائق المجلس.
    I would appreciate it if the report could be circulated to the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا تعميم التقرير على أعضاء مجلس الأمن وإصداره باعتباره وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if the attached report could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على التقرير المرفق وإصداره باعتباره من وثائق المجلس.
    I would appreciate it if the present letter, together with its annex, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more