"as a document of the security council" - Translation from English to Arabic

    • بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • باعتبارها من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن
        
    • باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن
        
    • كوثيقة لمجلس اﻷمن
        
    • بوصفها إحدى وثائق مجلس اﻷمن
        
    • بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • باعتباره وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • بصفتهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    I would be grateful if you could have this letter circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ اللازم نحو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    May I ask for your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council. UN واسمحوا لي أن أطلب مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي ومرفقها رسالة السيد وزير خارجية جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would circulate this appeal as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذا النداء بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. UN وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. UN وسأكون في غاية الامتنان إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. UN وسنكون جد مقدرين لكم إذا تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I would be grateful, Excellency, if you may assist in circulating this letter as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا، يا صاحب السعادة، لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I would ask for your kind assistance in distributing this letter as a document of the Security Council. UN واسمحوا لي أن أطلب مساعدتكم الكريمة في توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    May I request your kind assistance in distributing the present letter as a document of the Security Council. UN واسمحوا لي أن أطلب مساعدتكم الكريمة في توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated forthwith as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لكم إذا تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة على الفور كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. UN إن في تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن ما يدعو الى التقدير الشديد.
    It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. UN هذا، وسيكون من دواعي التقدير الشديد أن تعمم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be most grateful if you could issue instructions for its circulations as a document of the Security Council. UN وسوف أكون في غاية الامتنان لو تكرمتم باصدار تعليماتكم بتعميم هذا التقرير بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this statement circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذا اﻹعلان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be most grateful if the present letter could be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. UN وختاما، أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated among the members of the Security Council and issued as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    May I ask your kind assistance in having the present letter circulated as a document of the Security Council. UN وأود أن أطلب منكم أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    I would be most grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    May I ask for your kind assistance in circulating this letter as a document of the Security Council. UN واسمحوا لــي بــأن أطلــب منكم أن تتفضلوا بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    I likewise request you to distribute the present letter and its annex as a document of the Security Council. UN وأرجو أيضا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex distributed as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة لمجلس اﻷمن.
    I should be very grateful if you would have the text of the present letter and its enclosures distributed as a document of the Security Council. UN وسأكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها إحدى وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    It would be highly appreciated if the text of the present letter could be circulated as a document of the Security Council. UN وسيكون من دواعي تقديرنا البالغ لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة باعتباره وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    My Government requests you to circulate this letter and its annex as a document of the Security Council. UN وترجو حكومتي ممتنة أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بصفتهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more