"as a functional commission" - Translation from English to Arabic

    • بوصفها لجنة فنية تابعة
        
    • لتكون لجنة من اللجان الفنية
        
    • كلجنة فنية تابعة
        
    • بصفتها لجنة فنية تابعة
        
    • بصفتها إحدى اللجان الفنية
        
    • بوصفها إحدى لجانه الفنية
        
    • بوصفها إحدى اللجان الفنية
        
    • باعتبارها لجنة فنية تابعة
        
    • بوصفها لجنة وظيفية تابعة
        
    • كلجنة تنفيذية تابعة
        
    • وبوصفه لجنة فنية
        
    In that resolution, the Assembly established the Commission as a functional commission of the Economic and Social Council. UN وفي ذلك القرار، أنشأت الجمعية اللجنة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    21.1 On 18 December 1991, the General Assembly adopted resolution 46/152, which inter alia established a Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as a functional commission of the Economic and Social Council. UN ٢١-١ في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٦/١٥٢، الذي أنشأت بموجبه، في جملة أمور، لجنة معنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In resolution 47/191, the General Assembly requested the Economic and Social Council, at its organizational session for 1993, to set up a high-level Commission on Sustainable Development as a functional commission of the Council, in order, inter alia, to ensure effective follow-up of the United Nations Conference on Environment and Development. UN ١ - طلبت الجمعية العامة، في القرار ٤٧/١٩١ الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينشئ، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٣، لجنة رفيعة المستوى معنية بالتنمية المستدامة، لتكون لجنة من اللجان الفنية للمجلس لكي تقوم في جملة أمور، بتأمين متابعة أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية بصورة فعالة.
    With regard to the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), we welcome the establishment of the Commission on Sustainable Development as a functional commission of the Economic and Social Council. UN وفيما يتعلق بمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، فإننا نرحب بانشاء اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة كلجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    2. Decides that the Commission for Social Development, as a functional commission of the Economic and Social Council, shall have the primary responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit; UN ٢ - يقرر أن تضطلع لجنة التنمية الاجتماعية، بصفتها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالمسؤولية الدولية عن متابعة واستعراض تنفيذ مؤتمر القمة العالمي؛
    " 28. Decides that the Commission on Human Rights, as a functional commission of the Economic and Social Council, shall have a central role in the monitoring of the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action within the United Nations system and in advising the Council thereon; UN " 28 - تقرر أيضا أن يكون للجنة حقوق الإنسان، بصفتها إحدى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، دور رئيسي في رصد تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان داخل منظومة الأمم المتحدة وفي تقديم المشورة إلى المجلس في هذا الشأن؛
    9.32 The Commission on Sustainable Development was established as a functional commission of the Economic and Social Council by the Council in its decision 1993/207. UN 9-32 أنشئت لجنة التنمية المستدامة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب مقرر المجلس 1993/207.
    9.27 The Commission on Sustainable Development was established as a functional commission of the Economic and Social Council by the Council in its decision 1993/207. UN 9-27 أنشئت لجنة التنمية المستدامة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب مقرر المجلس 1993/207.
    9.24 The Commission on Sustainable Development was established as a functional commission of the Economic and Social Council by the Council in its decision 1993/207. UN 9-24 أنشئت لجنة التنمية المستدامة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب مقرر المجلس 1993/207.
    9.22 The Commission on Sustainable Development was established as a functional commission of the Economic and Social Council by the Council in its decision 1993/207. UN 9-22 أنشئت لجنة التنمية المستدامة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب مقرر المجلس 1993/207.
    16.17 The Commission on Narcotic Drugs was established in 1946 as a functional commission of the Economic and Social Council. UN 16-17 أنشئت لجنة المخدرات في عام 1946 بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    2. Non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council are eligible to take part in the work of the Commission, as a functional commission of the Economic and Social Council, in accordance with existing legislation. UN ٢ - إن المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤهلة ﻷن تشترك في أعمال اللجنة، بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا للتشريعات القائمة.
    At the same session, the Assembly endorsed the recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development on institutional arrangements for its follow-up, particularly those on the establishment of a high-level Commission on Sustainable Development, as a functional commission of the Economic and Social Council (resolution 47/191). UN وفي نفس الدورة، أيدت الجمعية توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المتعلقة بالترتيبات المؤسسية الدولية لمتابعة أعماله، وبصفة خاصة التوصيات المتعلقة بإنشاء لجنة رفيعة المستوى معنية بالتنمية المستدامة، لتكون لجنة من اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٤٧/١٩١(.
    At its organizational session for 1993, the Economic and Social Council decided to establish the Commission on Sustainable Development as a functional commission of the Council; it also decided that an organizational session of the Commission should be held at Headquarters from 24 to 26 February 1993 (decision 1993/207). UN ٣ - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٣ اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة لتكون لجنة من اللجان الفنية للمجلس؛ وقرر أيضا أن تعقد دورة تنظيمية للجنة في المقر في الفترة من ٢٤ الى ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٣ المقرر ١٩٩٣/٢٠٧(.
    the General Assembly endorsed the recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development on institutional arrangements for its follow-up, particularly those on the establishment of a high-level Commission on Sustainable Development, as a functional commission of the Economic and Social Council (resolution 47/191). UN ، أيدت الجمعية توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المتعلقة بالترتيبات المؤسسية الدولية لمتابعة أعماله، وبصفة خاصة التوصيات المتعلقة بإنشاء لجنة رفيعة المستوى معنية بالتنمية المستدامة، لتكون لجنة من اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٤٧/١٩١(.
    16.29 The Commission on Narcotic Drugs was established in 1946 as a functional commission of the Economic and Social Council by its resolution 1946/9. UN 16-29 أنشئت لجنة المخدرات في عام 1946 كلجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 1949/9.
    16.21 The Commission on Narcotic Drugs was established in 1946 as a functional commission of the Economic and Social Council. UN 16-21 أنشئت لجنة المخدرات في عام 1946 كلجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    16.19 The Commission on Narcotic Drugs was established in 1946 as a functional commission of the Economic and Social Council. UN 16-19 أنشئت لجنة المخدرات في عام 1946 كلجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    " 2. Decides that the Commission for Social Development, as a functional commission of the Economic and Social Council, shall have the primary responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit; UN " ٢ - يقرر أن تضطلع لجنة التنمية الاجتماعية، بصفتها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالمسؤولية الدولية عن متابعة واستعراض تنفيذ مؤتمر القمة العالمي؛
    33. Reaffirms that the Commission on Human Rights, as a functional commission of the Economic and Social Council, shall have a central role in the monitoring of the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action within the United Nations system and in advising the Council thereon; UN 33 - تؤكد من جديد على أن يكون للجنة حقوق الإنسان، بصفتها إحدى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، دور رئيسي في رصد تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان داخل منظومة الأمم المتحدة وفي تقديم المشورة إلى المجلس في هذا الشأن؛
    Commission on Human Rights 22.11 The Commission on Human Rights was established as a functional commission of the Economic and Social Council by Council resolutions 5 (I) of 16 February 1946 and 9 (II) of 21 June 1946. UN ٢٢-١١ أنشئت لجنة حقوق اﻹنسان بموجب قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥ )د - ١( المؤرخ ١٦ شباط/ فبراير ١٩٤٦ و ٩ )د - ٢( المؤرخ ٢١ حزيران/ يونيه ١٩٤٦ بوصفها إحدى لجانه الفنية.
    6. The Commission on Sustainable Development, established in 1992 by the General Assembly in its resolution 47/191 as a functional commission of the Economic and Social Council, meets annually for two to three weeks. UN ٦ - لجنة التنمية المستدامة، التي أنشئت في عام ١٩٩٢ بموجب قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١ بوصفها إحدى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تجتمع سنويا لفترة تتراوح بين أسبوعين وثلاثة أسابيع.
    7A.20 The Commission on Sustainable Development was established as a functional commission of the Economic and Social Council by Council decision 1993/207 of 12 February 1993. UN ٧ أ-٢٠ أنشئت لجنة التنمية المستدامة باعتبارها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب مقرر المجلس ١٩٩٣/٢٠٧ المؤرخ ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    31. Following the Earth Summit, in its resolution 47/191 of 22 December 1992, the General Assembly requested the Economic and Social Council to set up a high-level commission on sustainable development as a functional commission of the Council, in accordance with Article 68 of the Charter of the United Nations. UN 31 - وعقب قمة الأرض، طلبت الجمعية العامة، بموجب قرارها 47/1992، المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1992، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينشى لجنة رفيعة المستوى تُعنى بالتنمية المستدامة بوصفها لجنة وظيفية تابعة للمجلس، وفقاً للمادة 68 من ميثاق الأمم المتحدة.
    13. The Economic and Social Council, in its resolution 1992/1 of 6 February 1992, established the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as a functional commission of the Council, in accordance with the Statement of Principles and Programme of Action contained in the annex to General Assembly resolution 46/152 on the creation of an effective United Nations crime prevention and criminal justice programme. UN ١٣-٥ أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٢/١، لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية كلجنة تنفيذية تابعة للمجلس، وذلك وفقا ﻹعلان المبادئ وبرنامج العمل الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٦/١٥٢ المتعلق بوضع برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    as a functional commission of the Council, the Forum meets annually, for a period of up to two weeks. UN وبوصفه لجنة فنية من لجان المجلس، يجتمع المنتدى مرة كل سنة لفترة تصل إلى أسبوعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more