Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
49/150 Use of mercenaries as a means to violate human rights 9 and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Use of mercenaries as a means to violate human rights | UN | استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة |
Draft resolution A/C.3/48/L.12: Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the rights of peoples to self-determination | UN | مشروع القرار A/C.3/48/L.12: استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Use of mercenaries as a means to violate human rights | UN | استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الانسان |
The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the rights of peoples to self-determination made an introductory statement. | UN | وأدلى المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان واعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير ببيان استهلالي. |
Draft resolution A/C.3/51/L.26: Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | مشروع القرار A/C.3/51/L.26: استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
50/138. Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | ٥٠/١٣٨ - استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the use of mercenaries as a means to violate human rights and impede the exercise of the right of peoples to self-determination made an introductory statement. | UN | وأدلى المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وعرقلة ممارسة الشعوب لحقها في تقرير المصير ببيان استهلالي. |
48/92 Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to | UN | استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير (A/48/626) |
Recalling its resolution 47/84 of 16 December 1992 on the use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination, | UN | إذ تشير الى قرارها ٤٧/٨٤ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، |
" Recalling its resolution 49/150 of 23 December 1994 on the use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination, | UN | " إذ تشير إلى قرارها ٤٩/١٥٠ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، |
Draft resolution I is entitled “Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination”, and corresponds to Third Committee document A/C.3/50/L.4/Rev.1. | UN | مشروع القرار اﻷول بعنوان " استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير:، وهو يطابق الوثيقة A/C.3/50/L.4/Rev.1. |
Draft resolution on the use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination (A/C.3/50/L.4) | UN | مشروع قرار بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير (A/C.3/50/L.4) |
49/150 Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to | UN | استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير )A/49/752( |
(f) Suggestions which, in their Government's view, might be of use in enhancing the international treatment of the topic of the use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination; | UN | )و( أي مقترحات ترى حكومتكم أنها قد تفيد في إثراء النهج الدولي لمعالجة موضوع استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination (to be considered biennially after the entry into force of the International Convention against the Recruitment, Use, Financing and Training of Mercenaries) | UN | استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير )سينظر في هذه المسألة كل سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واسـتخدامهم وتمويلهم وتدريبهم( |
" Information available here does not reveal the existence of mercenaries in Uganda, let alone their being used'as a means to violate human rights and impair the exercise of rights of peoples' self-determination'. " | UN | فالمعلومات المتوافرة لدينا لا تدل على وجود مرتزقة في أوغندا أصلا، ناهيك عن كونهم يستخدمون كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير " . |
48/92. Use of mercernaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | ٤٨/٩٢- استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الانسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | ٤٩/١٥٠- استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الانسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
Draft resolution I is entitled " Use of mercenaries as a means to violate human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination " . | UN | مشروع القرار اﻷول معنون " استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الانسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير " . |